MERECEN - übersetzung ins Deutsch

verdienen
ganar
obtener
dinero
hacer
merecen
dignos
ganas
merecedores
sollten
objetivo
finalidad
objeto
deben
quieres
pretende
se supone
destinadas
tienen
gebührt
tarificación
tasas
tarifas
cargos
honorarios
cuotas
comisiones
gastos
cánones
cargas
wert
valor
digno
importancia
énfasis
valía
valioso
cifra
vale la pena
vale
merece la pena
zusteht
corresponden
pertenecen
tiene derecho
merecen
debe
lohnen
vale la pena
merecen la pena
verdient
ganar
obtener
dinero
hacer
merecen
dignos
ganas
merecedores
verdienten
ganar
obtener
dinero
hacer
merecen
dignos
ganas
merecedores
sollte
objetivo
finalidad
objeto
deben
quieres
pretende
se supone
destinadas
tienen
verdienst
ganar
obtener
dinero
hacer
merecen
dignos
ganas
merecedores
zustehen
corresponden
pertenecen
tiene derecho
merecen
debe
sollen
objetivo
finalidad
objeto
deben
quieres
pretende
se supone
destinadas
tienen
lohnt
vale la pena
merecen la pena

Beispiele für die verwendung von Merecen auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Estos riesgos merecen mucha más atención.
Diese Risiken erfordern mehr Aufmerksamkeit.
Todos merecen ser felices.
Jeder verdient es, glücklich zu sein.
Merecen ser devorados por la víbora.
Ihr verdient, von der Viper gefressen zu werden.
Si se lo merecen, por supuesto.
Wenn Sie es verdient haben, natürlich.
Merecen todas las medallas.
Die verdienen jede Auszeichnung.
¿Acaso no merecen ser un caso especial también?
Verdienen sie es nicht auch, als Sonderfall betrachtet zu werden?
No merecen ni un centavo.
Ihr verdient keinen Penny.
Nuestros ciudadanos merecen sentirse seguros,
Unsere Bürger müssen sich sicher fühlen,
También merecen tu atención, porque están en total crecimiento ahora.
Es verdient auch unsere Aufmerksamkeit, da es erwachsen geworden ist.
Merecen decidir por sí mismos.
Sie verdienen es, das selbst zu entscheiden.
No merecen ser temidos.
Sie verdienen es nicht, gefürchtet zu werden.
Merecen un poco de buena vida.
Ihr verdient ein besseres Leben.
Los automóviles merecen ser conducidos,¿bien?
Autos haben es verdient, gefahren zu werden, okay?
Merecen ser premiados por haber llegado a los 30 días.
Sie haben es verdient, belohnt zu werden, weil sie 30 Tage geschafft haben..
Que todas las lenguas merecen respeto y que se las promocione y defienda.
Daß jede Sprache geachtet werden muß und es verdient, gefördert und verteidigt zu werden.
Merecen la oportunidad de mostrar su mérito durante el proceso de adhesión.
Es verdient die Chance, seinen Wert während des Beitrittsprozesses zu zeigen.
Merecen el apoyo enérgico del mundo.
Sie verdient die energische Unterstützung der Welt.
Sus familias merecen nuestra solidaridad.
Ihre Familien haben Anspruch auf unsere Solidarität.
Merecen que se haga la película.
Ihr verdient es, dass dieser Film gemacht wird.
Por tanto, las ciudades merecen que se les preste una atención especial.
Den Städten muss deshalb besondere Aufmerksamkeit zukommen.
Ergebnisse: 2273, Zeit: 0.0824

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch