PUEDE CONSIDERARSE - übersetzung ins Deutsch

kann als
pueden considerarse
pueden ser
pueden servir
pueden ser considerados como
pueden constituir
habilidades como
pueden convertirse
podrán constituirse
pueden denominarse
kann in Betracht gezogen werden
ausgegangen werden kann
können als
pueden considerarse
pueden ser
pueden servir
pueden ser considerados como
pueden constituir
habilidades como
pueden convertirse
podrán constituirse
pueden denominarse
betrachtet werden darf

Beispiele für die verwendung von Puede considerarse auf Spanisch und deren übersetzungen ins Deutsch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Además de la dirección de protocolo de internet, que puede considerarse información de identificación personal en algunas jurisdicciones,
Abgesehen von der IP-Adresse, die in einigen Gerichtsbarkeiten u. U. als personenbezogene Information gilt,
Puede considerarse que los objetivos son muy pertinentes
Man kann einschätzen, dass die Ziele äußerst relevant sind
Puede considerarse una dosis menor de insulina para reducir el riesgo de hipoglucemia.
Eine niedrigere Insulindosis kann in Erwägung gezogen werden, um das Risiko einer Hypoglykämie zu verringern.
Los resultados de la primera evaluación independiente de los centros de investigación ponen de manifiesto que solo el 10% de los centros evaluados puede considerarse de alto nivel internacional.
Die Ergebnisse der ersten unabhängigen Bewertung der Forschungseinrichtungen zeigen, dass nur 10% der bewerteten Einrichtungen als internationale Forschungszentren von hohem Niveau gelten können.
La expedición de un título de esta forma no contraviene la legislación del Reino Unido y, por lo tanto, puede considerarse legal.
Da die Verleihung eines Diploms in dieser Form nicht im Widerspruch zu den Rechtsvorschriften des Vereinigten Königreichs steht, kann sie als rechtmäßig anerkannt werden.
arquitectura de renombre internacional, que puede considerarse como un muy buen ejemplo de la"Baukultur.
Museum für Design und Architektur, das als sehr gutes Beispiel für Baukultur gelten kann.
altas tasas de desempleo juvenil, puede considerarse una aplicación gradual.
einer höheren Jugendarbeitslosigkeit auch eine schrittweise Umsetzung in Betracht gezogen werden.
La imagen de la escuela no puede estar involucrado en cualquier forma, que puede considerarse disparaging o negativo.
Die Schule Bild darf nicht in irgendeiner Art und Weise involviert sein, die herabsetzende oder negativ sein kann in Betracht gezogen.
El número notificaciones de los nuevos Estados miembros se mantiene estable, lo que puede considerarse un signo positivo de su integración en el sistema.
Die Zahl der Notifizierungen aus den neuen Mitgliedstaaten ist gesunken, was als gutes Zeichen ihrer Integration in das System gewertet werden kann.
El Quinto PAM puede considerarse una de las primeras iniciativas de la UE en el ámbito del desarrollo sostenible,
Das 5. UAP kann als eine der ersten Initiativen der EU im Bereich der nachhaltigen Entwicklung angesehen werden,
Los resultados del estudio confirman que la contención puede considerarse un enfoque rentable,
Die Ergebnisse der Studie bestätigen, dass die Reduzierung als kostenwirksamer Ansatz betrachtet werden kann, insbesondere im Sektor Kühltechnik
Este«planteamiento común» puede considerarse el primer paso para la elaboración de una metodología común para la evaluación de impacto prevista en el Acuerdo Interinstitucional«Legislar mejor» en los sucesivo,«AII».
Das‘Gemeinsame Konzept' kann als erster Schritt bei der Erarbeitung der in der Interinstitutionellen Vereinbarung(AII)„Bessere Rechtsetzung“ vorgesehenen gemeinsamen Methode zur Folgenabschätzung angesehen werden.
no puede considerarse que una empresa determine libremente sus precios
dass naturgemäß nicht davon ausgegangen werden kann, dass ein Unternehmen seine Ausfuhrpreise und -mengen
Puede considerarse la energía de los prosumidores como una pieza fundamental de la transición a la generación distribuida,
Die Bürgerenergie kann als wichtiges Element der Transformation hin zu einer dezentralen Erzeugung
pero estoy también seguro de que estarán de acuerdo conmigo en que el texto en sí mismo puede considerarse un avance significativo e importante.
Sie in dieser Hinsicht mehr erwartet haben. Sie werden aber mit mir darin übereinstimmen, dass der Text als solcher insgesamt als ein wesentlicher und bedeutsamer Fortschritt betrachtet werden kann.
solo una cuarta parte puede considerarse baja, y solo el 32% del país está por debajo de los 500 metros(1.640 pies).
nur etwa ein Viertel kann als niedrig liegen, und nur 32% des Landes liegt unter 500 m(1.640 ft).
ligada a la necesidad de resultados exigidos por la presión de los patrocinadores, puede considerarse una de las causas de la expansión del dopaje.
das in Verbindung mit der Notwendigkeit, unter dem Druck der Sponsoren Ergebnisse zu präsentieren, als einer der Gründe für die Zunahme des Dopings betrachtet werden kann.
bien a la vez también señalaron que dicho objetivo puede considerarse alcanzado con una tasa de inflación del 2.
wurde von allen betont, gleichzeitig aber auch darauf hingewiesen, daß bei einer Inflationsrate von 2% davon ausgegangen werden kann, daß das Ziel der Preisstabilität erreicht worden ist.
Este estudio puede considerarse un índice fiable sobre todas las«aptitudes para la sociedad del conocimiento», ya que señala a los
Die statistischen Daten können als zuverlässige Ersatzwerte für den gesamten Komplex von„Fertigkeiten für die Wissensgesellschaft“ betrachtet werden,
Firewire, por otra parte, puede considerarse una conexión directa a la unidad de disco externa,
Firewire, auf der anderen Seite, kann als eine direkte Verbindung zum externen Laufwerk,
Ergebnisse: 254, Zeit: 0.0674

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Spanisch - Deutsch