A COMPREHENSIVE STUDY - перевод на Русском

[ə ˌkɒmpri'hensiv 'stʌdi]
[ə ˌkɒmpri'hensiv 'stʌdi]
всеобъемлющее исследование
comprehensive study
comprehensive research
comprehensive survey
exhaustive study
всестороннее исследование
comprehensive study
comprehensive research
thorough study
detailed study
exhaustive study
in-depth study
комплексное исследование
comprehensive study
comprehensive research
integrated study
complex study
comprehensive survey
integrated research
comprehensive examination
composite study
всестороннее изучение
comprehensive study
comprehensive review
comprehensive examination
thorough examination
fully exploring
full study
comprehensive analysis
комплексное изучение
comprehensive study
integrated study
complex studying
integral study
comprehensive examination
всеобъемлющее изучение
comprehensive study
comprehensive examination
всеобъемлющий анализ
comprehensive analysis
comprehensive review
comprehensive assessment
comprehensive overview
comprehensive study
comprehensive examination
comprehensively analysed
комплексное обследование
comprehensive survey
comprehensive examination
complex examination
integrated survey
comprehensive study
complex inspection
всеобъемлющего исследования
comprehensive study
comprehensive research
comprehensive survey
extensive study
комплексного изучения
комплексном исследовании
всестороннему изучению
всестороннем изучении

Примеры использования A comprehensive study на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The article offers a comprehensive study of the technological properties of wheat grain affecting the quality of pasta products.
Представлено комплексное исследование технологических свойств зерна пшеницы, влияющих на качество производимой из него макаронной продукции.
He asked whether there had been a comprehensive study of the impact of the wall on Palestinian lives.
Он спрашивает, проводилось ли всестороннее изучение последствий строительства стены для жизни палестинцев.
It is further recommended that the State party undertake a comprehensive study to assess the situation of child labour.
Комитет далее рекомендует государству- участнику подготовить всестороннее исследование с целью анализа положения в области труда детей.
Further requests the Secretary-General to present a comprehensive study regarding the deployment of the Global Service Centre in two locations;
Просит далее Генерального секретаря представить всеобъемлющее исследование о размещении Глобального центра обслуживания в двух местах;
A comprehensive study of the reaction dispersion systems,
Комплексное исследование систем реакционных дисперсий,
For the first time in the history of Kazakhstan, a comprehensive study of the biography, legal
Впервые в истории Казахстана представлено комплексное изучение биографии, правовой
A comprehensive study of the concept of CHALLENGE is necessary
Всестороннее изучение концепта CHALLENGE необходимо для того,
It would be advisable to undertake a comprehensive study of the law of the responsibility relationships of international organizations, both inter-organizational
Было бы целесообразно провести всестороннее исследование правовых норм, регулирующих ответственность в связи с международными организациями,
One of the results of the Committee is a comprehensive study with regard to the elimination of racial discrimination.
Одним из результатов деятельности Комитета явилось всеобъемлющее исследование по вопросам ликвидации расовой дискриминации.
A comprehensive study of potential impacts to the UK has been completed by the UK Climate Change Impacts Review Group.
Комплексное исследование потенциального воздействия на Соединенное Королевство было завершено Группой по обзору воздействия изменения климата Соединенного Королевства.
A comprehensive study of State practice might be a useful point of reference for the future work.
Всеобъемлющее изучение практики государств может быть полезным справочным ресурсом для будущей работы.
There is an obvious need to undertake a comprehensive study of relevant measures taken by Governments
Ощущается настоятельная необходимость провести всестороннее исследование соответствующих мер, принятых правительствами
Pursuant to Human Rights Council decision 2/104, my Office has undertaken a comprehensive study on the right to water A/HRC/6/3.
В соответствии с решением 2/ 104 Совета по правам человека мое Управление провело всеобъемлющее исследование по вопросу о праве на воду A/ HRC/ 6/ 3.
Program of the required foreign language course provides a comprehensive study of a foreign language according to the profile of the Institute
Программа нормативного курса иностранного языка предполагает комплексное изучение иностранного языка согласно профилю Института
That notwithstanding, the Government plans to undertake a comprehensive study to review the Internal Security Act.
Несмотря на это, правительство планирует провести всестороннее изучение Закона о внутренней безопасности в целях его возможного пересмотра.
A comprehensive study of numerous multilingual documents has now been completed,
В настоящее время завершен всеобъемлющий анализ многочисленных многоязычных документов
The latter prepared a comprehensive study on priority activities in the field of transboundary water resources management within the context of the RAP.
Эта организация подготовила комплексное исследование по приоритетным направлениям деятельности в области управления трансграничными водными ресурсами в контексте РПД.
The Committee suggests that the State party undertake a comprehensive study of child abuse and ill-treatment in the family.
Комитет предлагает государству- участнику провести всеобъемлющее изучение проблемы злоупотреблений в отношении детей и жестокого обращения с детьми в семье.
it was necessary to undertake a comprehensive study and seize the opportunity to deal with a problem which was constantly increasing in complexity.
необходимо провести всестороннее исследование и использовать возможность для решения проблемы, которая постоянно становится все более сложной.
Requests the Secretary-General to present a comprehensive study regarding the deployment of the Global Service Centre in two locations.
Просит Генерального секретаря представить всеобъемлющее исследование о размещении Глобального центра обслуживания в двух местах.
Результатов: 622, Время: 0.0996

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский