opportunity to useability to usepossibility to usepossible to usechance to useoption to useable to useopportunity to exploitcan useopportunity to utilize
в состоянии использовать
able to usein a position to useable to harnessin a position to utilizeable to utilizeable to exploit
opportunity to take advantagepossibility to useopportunity to useopportunity to benefitchance to usepossibility of availingpossibility to benefitability to take advantageoption to userecourse
способен использовать
is able to usecapable of usingcan be used
могут использовать
can be usedmay usecan utilizeare able to usemay utilizecan draw
you may not be able to use the full functionality of this website.
вы можете быть не в состоянии использовать все функции на этом сайте.
metalboxes in our drawers, but we are able to use other systems for customers request.
шкафчиках изготовляются на метабоксах, но на желание наших клиентов есть возможность применить другие решения.
because the factory is able to use special equipment for cutting,
в заводских условиях есть возможность использовать специальное оборудование для резки,
you should be able to use FireWire normally.
вы должны быть в состоянии использовать FireWire нормально.
Only registered guests of a Participating Hotel who are Members are able to use this and all other benefits.
Только зарегистрированные гости Отеля- участника, являющиеся Участниками Программы, могут пользоваться этим и другими преимуществами.
larger container ships with up to 12,000 standard containers should also be able to use the canal.
контейнерные суда большего размера, перевозящие до 12 000 стандартных контейнеров, должны быть также в состоянии использовать канал.
MMc: I have been able to use my imagination to see into the future,
ММ: Я был способен использовать свое воображение, чтобы заглянуть в будущее, или видеть различные вещи,
you may be able to use them as a reference.
Вы может быть в состоянии использовать их как ссылку.
Staff able to use the systems, protocols
Персонал способен использовать установленные руководством системы,
Consequently, the benefits of emerging knowledge societies are largely restricted to those persons able to use one of the major global languages.
Следовательно, теми благами, которые несет с собой<< общество знаний>>, могут воспользоваться лишь те люди, которые могут использовать один из наиболее распространенных языков мира.
that you may not be able to use all features of this website in this case.
вы не можете быть в состоянии использовать все возможности этого сайта в этом случае.
not everyone is at ease with, or able to use such mechanisms and they may not be appropriate in some situations.
не всякий может легко или вообще способен использовать такие механизмы, и в некоторых случаях они могут быть неадекватными.
you may not be able to use it to load the image.
Вы не можете быть в состоянии использовать его, чтобы загрузить изображение.
and be able to use it on familiar topics.
и быть в состоянии использовать его на знакомые темы.
You will be required to identify to your nickname before being able to use a number of commands.
Вы будете обязаны пройти идентификацию к вашему прозвищу перед быть в состоянии использовать множество команд.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文