ACKNOWLEDGING THE NEED - перевод на Русском

[ək'nɒlidʒiŋ ðə niːd]
[ək'nɒlidʒiŋ ðə niːd]
признавая необходимость
recognizing the need
acknowledging the need
in recognition of the need
recognizing the necessity
recognising the need
acknowledging the necessity
conscious of the need
признание необходимости
recognition of the need
recognizing the need
acknowledgement of the need
acceptance of the need
recognition of the necessity
acknowledging the need
acknowledgment of the need
admission of the need
признавая потребность
recognizing the need
recognizing the necessity
acknowledging the need
признав необходимость
recognizing the need
acknowledging the need
in recognition of the need
констатируя необходимость
подтверждая необходимость
affirming the need
reaffirming the need
reiterating the need
reaffirming the necessity
confirming the need
affirming the necessity
acknowledging the need
признается необходимость
recognizes the need
acknowledges the need
recognition of the need
recognises the need
recognized the necessity
acknowledges the necessity

Примеры использования Acknowledging the need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Acknowledging the need to promote meaningful regional integration to encompass cooperation among countries
Принимая во внимание необходимость развивать полноценную региональную интеграцию, которая будет охватывать сотрудничество между странами,
Acknowledging the need of new basic data
Признавая потребность в новых базовых данных
While fully acknowledging the need and importance for the ILO to continue with its monitoring efforts,
Хотя полностью признается необходимость и важность продолжения МОТ своих усилий по осуществлению контроля,
Acknowledging the need for additional resources and means to promote sustainable urbanization, the panel on financing
Признав необходимость выделения дополнительных ресурсов и средств для поощрения устойчивой урбанизации,
At that session, the Commission, acknowledging the need for a collection system that would be sustainable over time
На той сессии, признав необходимость в создании системы сбора информации, которая была бы
Acknowledging the need to prevent the diversion of conventional arms from the legal market into the illicit market,
Признав необходимость предотвращения перетока обычных вооружений из легальных каналов сбыта на нелегальный рынок,
Many delegations noted that operations must address challenges in a comprehensive way, acknowledging the need for additional research
Многие делегации отметили, что операции должны решать возникающие задачи комплексным путем, и признали необходимость проведения дополнительных исследований
While also acknowledging the need to strengthen the Department,
Хотя его делегация также признает необходимость укрепления этого Департамента,
Even when acknowledging the need to invest in social protection, States are often
Хотя государства признают необходимость осуществления капиталовложений в системы социальной защиты,
with relevant stakeholders acknowledging the need to address justice reform as integral to meeting security challenges in both the short
при этом соответствующие заинтересованные стороны признают необходимость рассматривать реформу системы правосудия как неотъемлемый компонент решения проблем безопасности
Acknowledging the need to enlarge the involvement of developing countries in joint efforts to overcome extreme poverty and, in this context,
Признать необходимость обеспечения более активного участия развивающихся стран в совместных усилиях по преодолению крайней нищеты
with the Government acknowledging the need to address considerable imbalances among the various islands
а правительство признало необходимость устранения крупных диспропорций между островами
Acknowledging the need to facilitate and simplify access to financing,
Сознавая необходимость облегчения и упрощения доступа к финансированию,
Acknowledging the need to use human
Признавая, что необходимо эффективно использовать людские
Furthermore, we are concerned that, despite acknowledging the need for transformation, the international community is not bold enough to drive a truly transformative approach to the prevailing macroeconomic model based on unsustainable patterns of consumption
Кроме того, мы обеспокоены тем, что, несмотря на признание необходимости преобразований, международное сообщество не проявляет достаточной смелости, чтобы применить по-настоящему преобразующий подход к сложившейся макроэкономической модели, основанной на неустойчивых моделях производства
Acknowledging the need to address violence against women and girls holistically,
Констатируя необходимость целостно заниматься проблемой насилия в отношении женщин
Acknowledging the need to address violence against women and girls holistically,
Констатируя необходимость решать проблему насилия в отношении женщин
adopted decision 2/COP.10 acknowledging the need to speed up the alignment of action programmes with The Strategy.
приняла решение 2/ СОР. 10, в котором признается необходимость ускорения процесса согласования программ действий со Стратегией.
Acknowledging the need to address violence against women and girls holistically,
Отмечая необходимость целостного решения проблемы насилия в отношении женщин
The important political decision of the Conference to take a crucial step forward by acknowledging the need for such a mechanism required immediate follow-up action,
Важное политическое решение Конференции предпринять решительный шаг к признанию необходимости такого механизма требует незамедлительного принятия последующих мер,
Результатов: 127, Время: 0.0823

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский