Design of a successful programme of technical assistance requires a process of flexible and active collaboration between the recipient, the donor,
Разработка успешной программы технической помощи требует гибкого и активного сотрудничества между получателями помощи,
Colleagues from the University of Padova are interested in active collaboration, they are ready to come and to work with our students,
Коллеги из Университета Падуи заинтересованы в активном взаимодействии- они готовы приехать поработать с нашими студентами
In Senegal, with the active collaboration of UNESCO, UNDP
В Сенегале при активном сотрудничестве со стороны ЮНЕСКО,
Active collaboration of Gosbiocontrol, CWGUz,
Активное сотрудничество Госбиоконтроля, РГ- ЖУз,
UNHCR established an active collaboration with the High Commissioner for Human Rights,
УВКБ наладило активное взаимодействие с Верховным комиссаром по правам человека,
Regular consultations have fostered active collaboration and enhanced complementarity of roles
Регулярные консультации способствовали активному сотрудничеству и усилению взаимодополняемости ролей
world Peace through active collaboration and support of the United Nations aims,
мира во всем мире путем активного сотрудничества с Организацией Объединенных Наций
Economic reform in Azerbaijan and the implementation of economic projects are being carried out in active collaboration with the Bretton Woods institutions.
Экономические реформы в Азербайджане и реализация экономических проектов осуществляются в активном взаимодействии с бреттон- вудскими институтами.
Nigeria stated that the 32 clusters of recommendations made by the Working Group had been carefully considered with the active collaboration of relevant stakeholders.
Нигерия указала, что 32 блока рекомендаций, сформулированных Рабочей группой, были тщательно изучены при активном сотрудничестве заинтересованных сторон.
we have maintained active collaboration with the Agency in various capacity-building activities.
мы поддерживаем активное сотрудничество с Агентством по различным направлениям укрепления потенциала.
In active collaboration with the Parliamentary Caucus on Population
В рамках активного сотрудничества с парламентской группой по вопросам народонаселения
We believe that success in this area can be achieved only through the continued active collaboration of all partners, including Governments,
Мы считаем, что успеха на этом поприще можно добиться лишь благодаря постоянному активному сотрудничеству между всеми партнерами, включая правительства, международные организации,
An agreement had been signed between the two organizations providing for active collaboration and avoiding duplication of activities.
Организации подписали соглашение, предусматривающее активное сотрудничество и не допускающее дублирование дея- тельности.
This would require active collaboration among countries and between Governments and industries or businesses.
Это потребует активного сотрудничества между странами, а также сотрудничества правительств с промышленными или деловыми кругами.
maximized production are the results of a game-changing design brought about by an active collaboration with cereal processors from around the world.
максимизация производства- вот результаты применения качественно новой конструкции, созданной благодаря активному сотрудничеству с переработчиками зерновых культур со всего мира.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文