ACTIVE COLLABORATION - перевод на Русском

['æktiv kəˌlæbə'reiʃn]
['æktiv kəˌlæbə'reiʃn]
активное сотрудничество
active cooperation
active collaboration
intensive cooperation
strong cooperation
to cooperate actively
extensive cooperation
strong collaboration
actively collaborating
active partnership
active co-operation
активного взаимодействия
active interaction
active engagement
active cooperation
active collaboration
intensive interaction
proactive engagement
actively engaging
активно сотрудничать
to cooperate actively
active cooperation
work actively
work closely
collaborate actively
to cooperate intensively
active collaboration
cooperate closely
to cooperate proactively
work intensively
активного сотрудничества
active cooperation
active collaboration
to cooperate actively
intensive cooperation
strong cooperation
active co-operation
active engagement
extensive cooperation
proactive cooperation
intensive collaboration
активному сотрудничеству
active cooperation
active collaboration
to cooperate actively
active co-operation
intensive cooperation
active partnership
enhanced cooperation
активном сотрудничестве
active cooperation
active collaboration
active partnership
активное взаимодействие
active engagement
active interaction
active cooperation
proactive engagement
active collaboration
actively engaging
intensive interaction
strong engagement
intensive engagement
strong interaction
активном взаимодействии
active interaction
active collaboration

Примеры использования Active collaboration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Success in the field will therefore depend on the active collaboration of the Fund's partners,
Поэтому успех деятельности на местах зависит от активного сотрудничества партнеров Фонда,
The representative of FAO explained that active collaboration was taking place with the Committee on Economic,
Представитель ФАО рассказал об активном сотрудничестве, которое существует в настоящее время между Комитетом по экономическим,
The Committee welcomed the active collaboration between the United Nations
Комитет приветствовал активное сотрудничество Организации Объединенных Наций
In that regard, there has been active collaboration with partners, including private,
В этой области налажено активное взаимодействие с партнерами, включая частные,
This active collaboration of teachers, physicians,
Благодаря этому активному сотрудничеству между преподавателями, врачами
Design of a successful programme of technical assistance requires a process of flexible and active collaboration between the recipient, the donor,
Разработка успешной программы технической помощи требует гибкого и активного сотрудничества между получателями помощи,
Colleagues from the University of Padova are interested in active collaboration, they are ready to come and to work with our students,
Коллеги из Университета Падуи заинтересованы в активном взаимодействии- они готовы приехать поработать с нашими студентами
In Senegal, with the active collaboration of UNESCO, UNDP
В Сенегале при активном сотрудничестве со стороны ЮНЕСКО,
Active collaboration of Gosbiocontrol, CWGUz,
Активное сотрудничество Госбиоконтроля, РГ- ЖУз,
UNHCR established an active collaboration with the High Commissioner for Human Rights,
УВКБ наладило активное взаимодействие с Верховным комиссаром по правам человека,
Regular consultations have fostered active collaboration and enhanced complementarity of roles
Регулярные консультации способствовали активному сотрудничеству и усилению взаимодополняемости ролей
world Peace through active collaboration and support of the United Nations aims,
мира во всем мире путем активного сотрудничества с Организацией Объединенных Наций
Economic reform in Azerbaijan and the implementation of economic projects are being carried out in active collaboration with the Bretton Woods institutions.
Экономические реформы в Азербайджане и реализация экономических проектов осуществляются в активном взаимодействии с бреттон- вудскими институтами.
Nigeria stated that the 32 clusters of recommendations made by the Working Group had been carefully considered with the active collaboration of relevant stakeholders.
Нигерия указала, что 32 блока рекомендаций, сформулированных Рабочей группой, были тщательно изучены при активном сотрудничестве заинтересованных сторон.
we have maintained active collaboration with the Agency in various capacity-building activities.
мы поддерживаем активное сотрудничество с Агентством по различным направлениям укрепления потенциала.
In active collaboration with the Parliamentary Caucus on Population
В рамках активного сотрудничества с парламентской группой по вопросам народонаселения
We believe that success in this area can be achieved only through the continued active collaboration of all partners, including Governments,
Мы считаем, что успеха на этом поприще можно добиться лишь благодаря постоянному активному сотрудничеству между всеми партнерами, включая правительства, международные организации,
An agreement had been signed between the two organizations providing for active collaboration and avoiding duplication of activities.
Организации подписали соглашение, предусматривающее активное сотрудничество и не допускающее дублирование дея- тельности.
This would require active collaboration among countries and between Governments and industries or businesses.
Это потребует активного сотрудничества между странами, а также сотрудничества правительств с промышленными или деловыми кругами.
maximized production are the results of a game-changing design brought about by an active collaboration with cereal processors from around the world.
максимизация производства- вот результаты применения качественно новой конструкции, созданной благодаря активному сотрудничеству с переработчиками зерновых культур со всего мира.
Результатов: 157, Время: 0.0749

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский