ADOPT APPROPRIATE - перевод на Русском

[ə'dɒpt ə'prəʊpriət]
[ə'dɒpt ə'prəʊpriət]
принять соответствующие
take appropriate
adopt appropriate
to enact appropriate
adopt relevant
take relevant
take adequate
undertake appropriate
to act accordingly
make appropriate
to take corresponding
принять надлежащие
take appropriate
adopt appropriate
take adequate
adopt adequate
undertake appropriate
to enact appropriate
make appropriate
take proper
принятия надлежащих
taking appropriate
adopting appropriate
adopting adequate
appropriate action
taking adequate
adoption of appropriate
taking proper
принятия соответствующих
taking appropriate
adopting appropriate
adopting relevant
enacting relevant
action as appropriate
adopting adequate
appropriate remedial
making appropriate
принять необходимые
take necessary
take appropriate
adopt necessary
take adequate
to make appropriate
undertake necessary
take the requisite
make the necessary
adopt appropriate
undertake appropriate
принимать соответствующие
take appropriate
adopt appropriate
take adequate
take relevant
undertake appropriate
to take corresponding
to adopt relevant
enact appropriate
take suitable
make appropriate
принять соответствующее
adopt appropriate
decide as appropriate
to enact appropriate
take appropriate
enact relevant
adopt relevant
to act accordingly
implement appropriate
принимать надлежащие
take appropriate
take adequate
adopt appropriate
undertake appropriate
to make appropriate
take proper
to enact the appropriate
adopt proper
принимают надлежащие
shall take appropriate
shall adopt appropriate
have taken appropriate
were taking appropriate
undertake appropriate
принять надлежащее
to take appropriate
adopt appropriate
decide as appropriate
to enact appropriate
to adopt adequate

Примеры использования Adopt appropriate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
States parties should also adopt appropriate preventive measures to avoid the emergence of new marginalized groups.
Государствам- участникам следует также принять соответствующие превентивные меры с целью недопущения появления новых маргинализированных групп.
Furthermore, if the term of office was changed, the Assembly would have to adopt appropriate transitional measures.
Кроме того, в случае продления сроков полномочий Ассамблея должна будет принять необходимые переходные меры.
States should adopt appropriate measures in order to remedy the situation as soon as possible.
государства должны принимать соответствующие меры, с тем чтобы как можно скорее исправить положение.
Adopt appropriate measures to ensure equal enjoyment of the right to freedom of religion or belief(Slovakia);
Принять надлежащие меры для обеспечения равного пользования свободой религии и вероисповедания( Словакия);
Adopt appropriate measures to disseminate widely
Принять соответствующие меры по широкому распространению
Ensure the implementation of existing laws guaranteeing non-discrimination and adopt appropriate legislation to ensure that all children enjoy all rights,
Обеспечить применение существующих законов, гарантирующих отсутствие дискриминации, и принять соответствующее законодательство, призванное обеспечить осуществление всех прав детей,
The Authority must also adopt appropriate rules, regulations
Орган должен также принимать соответствующие нормы, правила
Adopt appropriate and concrete measures to prevent the disadvantageous
Принять надлежащие и конкретные меры по предупреждению неблагоприятного
Adopt appropriate measures to guarantee the independence
Принять соответствующие меры по обеспечению независимости
The State party should adopt appropriate legislation to ensure that children born out of wedlock enjoy the same rights as other children.
Государству- участнику следует принять соответствующее законодательство, наделяющее незаконнорожденных детей такими же правами, какими обладают другие дети.
Article 1.2 requires States to"adopt appropriate legislative and other measures to achieve those ends.
Пункт 2 статьи 1 требует от государств" принимать надлежащие законодательные и другие меры для достижения этих целей.
States should adopt appropriate legislation and policies to ensure the protection of individuals,
Государствам следует принимать соответствующие законы и стратегии для обеспечения защиты отдельных лиц,
All Member States should adopt appropriate measures to help victims cope with the aftermath of terrorist attacks.
Все государства- члены должны принять надлежащие меры, с тем чтобы помочь жертвам справляться с последствиями атак террористов.
Adopt appropriate measures, including legislative measures,
Принять соответствующие меры, в том числе законодательного характера,
States should adopt appropriate and effective national legislative
Государствам следует принимать надлежащие и эффективные национальные законодательные
Ensure the implementation of existing laws guaranteeing non-discrimination and adopt appropriate legislation to ensure that all children enjoy all rights,
Обеспечить применение существующих законов, гарантирующих отсутствие дискриминации, и принять соответствующее законодательство, призванное обеспечить осуществление всех прав детей,
For that purpose, the Authority must adopt appropriate rules, regulations
С этой целью Орган должен принимать соответствующие нормы, правила
It recommended that Mexico adopt appropriate legislation in full conformity with international standards on the rights of indigenous peoples.
Она рекомендовала Мексике принять надлежащее законодательство в полном соответствии с международными стандартами, касающимися прав коренных народов.
JS3 similarly recommended that Switzerland adopt appropriate measures in public and private sectors
Аналогичным образом авторы СП3 рекомендовали Швейцарии принять надлежащие меры в государственном
The Committee recommends that the State party adopt appropriate legislation and procedures for the protection of refugees
Комитет рекомендует государству- участнику принять соответствующие законодательные акты и процедуры для защиты беженцев
Результатов: 235, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский