AGRICULTURAL PRACTICES - перевод на Русском

[ˌægri'kʌltʃərəl 'præktisiz]
[ˌægri'kʌltʃərəl 'præktisiz]
сельскохозяйственной практики
agricultural practices
farming practice
agriculture practices
сельскохозяйственных методов
agricultural practices
agricultural methods
agricultural techniques
сельскохозяйственной деятельности
agricultural activities
farming activities
agricultural practices
agricultural work
agriculture activities
agricultural operations
farming operations
rural activities
агротехника
agricultural practices
agriculture
agricultural technology
агротехнические методы
agricultural practices
агроприемов
agricultural practices
сельскохозяйственным практикам
сельскохозяйственная практика
agricultural practices
farming practices
сельскохозяйственной практике
agricultural practices
agriculture practices
farm practices
сельскохозяйственную практику
agricultural practices
agriculture practices
агротехники
agricultural practices
agriculture
agricultural technology

Примеры использования Agricultural practices на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Current agricultural practices account for 70 per cent of global water use,
На долю нынешней сельскохозяйственной практики приходится 70 процентов мирового потребления воды,
such as unviable agricultural practices and generalized poverty among the rural population.
применение нерациональных сельскохозяйственных методов и широкое распространение нищеты среди сельского населения.
The reports focus on the importance of good sustainable agricultural practices because of their positive impacts on the environment protection and, especially, on minimizing land degradation.
В докладах особое внимание уделяется важности надлежащей устойчивой сельскохозяйственной практики ввиду ее позитивного воздействия на охрану окружающей среды, и в особенности на минимизацию степени деградации земель.
Diffuse pollutants are predominantly due to agricultural practices, but regional and local authorities
Диффузное загрязнение происходит большей частью в результате сельскохозяйственной деятельности, а также в связи с деятельностью региональных
the gross domestic product(GDP) of the least developed countries, and improved agricultural practices could contribute greatly to poverty reduction.
наименее развитых стран, и значительное содействие сокращению уровня нищеты могут оказать улучшенные агротехнические методы.
also sustainable land management and agricultural practices, crop diversity,
также и устойчивого землепользования и сельскохозяйственных методов, диверсификации культур
Most of the interventions are directed towards addressing unsustainable agricultural practices, overgrazing and rangeland degradation, and deforestation.
Основная часть деятельности направлена на недопущение неустойчивой сельскохозяйственной практики, перевыпаса скота и деградации пастбищных угодий, а также обезлесения.
sowing qualities of seeds linseed depending on agricultural practices in the steppe zone of northern Kazakhstan",
посевных качеств семян льна масличного в зависимости от агроприемов в условиях степной зоны Северного Казахстана",
which offer great potential for engagement in sustainable agricultural practices.
обладающих огромным потенциалом для участия в устойчивой сельскохозяйственной деятельности.
motivation to manage and protect the land through improved agricultural practices and provide collateral for farmers to obtain farm credit.
защите земельных ресурсов с применением самых совершенных сельскохозяйственных методов и являются для них гарантией получения фермерского кредита.
FAO promotes agricultural practices that will allow producers to thrive in a changing climate,
ФАО содействует сельскохозяйственным практикам, которые позволят производителям развиваться в условиях изменения климата,
As a set of agricultural practices, agroecology seeks ways to enhance agricultural systems by mimicking natural processes, thus creating beneficial biological interactions
В качестве комплекса видов сельскохозяйственной практики агроэкология изыскивает пути укрепления сельскохозяйственных систем посредством имитации природных процессов и обеспечения тем самым благотворного биологического взаимодействия
Thus, floods may be intensified by human alteration of the environment such as alterations in the drainage patterns from urbanization, agricultural practices and deforestation.
Так, например, наводнения могут усиливаться в результате такого вмешательства человека в окружающую среду, как нарушение водосборных бассейнов в результате урбанизации, сельскохозяйственной деятельности и вырубки лесов.
the latest technologies and agricultural practices in in gardening were discussed during the conference.
переработки плодов, новейших технологий и агроприемов в садоводстве.
Undertake research on and implement better agricultural practices, including methods that do not require the application of polluting
Проведение исследований по разработке более рациональной сельскохозяйственной практики и ее внедрение, включая методы, которые не требуют применения загрязняющих окружающую среду
water pollution, in relation to potential reductions from agricultural practices.
воды с учетом возможного сокращения загрязнения от сельскохозяйственной деятельности.
Sustainable agricultural practices can significantly reduce emissions by storing carbon in the soil
Устойчивая сельскохозяйственная практика может существенно снизить объемы выбросов путем удержания углерода в почве
Most of the interventions are directed towards addressing unsustainable agricultural practices, overgrazing and rangeland degradation, and deforestation.
Большинство действий направлено на прекращение неустойчивой сельскохозяйственной практики, перевыпаса скота и деградации пастбищных угодий, а также процесса обезлесения.
Despite these differences in agricultural practices, the two notifying parties reached similar conclusions on the environmental risks.
Несмотря на эти различия в сельскохозяйственной практике, обе уведомляющие стороны пришли к сходным выводам относительно экологического риска.
Better agricultural practices, including methods that do not require the application of chemicals, are identified and implemented in all countries.
Во всех странах найдена и применяется более рациональная сельскохозяйственная практика, включая методы, не требующие использования химических веществ.
Результатов: 217, Время: 0.0651

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский