ALTERNATIONS - перевод на Русском

[ˌɔːltə'neiʃnz]
[ˌɔːltə'neiʃnz]
чередования
alternation
alternating
rotation
interleave
sequence
изменения
changes
developments
modifications
amendments
revisions
modifying
alterations
variations
adjustments
shifts
чередований
alternations
изменений
changes
developments
modifications
amendments
revisions
alterations
variations
adjustments
shifts
альтернации
alternation

Примеры использования Alternations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It shocked him so much that he returned to the future to see if he has made any alternations.
Это его так поразило, что он вернулся в будущее, чтобы посмотреть, изменилось ли что-нибудь.
These are the positive lowering causes, but at the back of them is the fact that these alternations are almost inevitable so long as the consciousness is in any way subject to the old nature.
Это- определенные снижающие причины, но позади них стоит тот факт, что эти чередования почти неизбежны, пока сознание тем или иным образом подчинено старой природе.
overexpression of HIF1A by either hypoxia or genetic alternations have been heavily implicated in cancer biology,
сверхэкспрессия HIF- 1α либо гипоксия или генетические изменения были в значительной степени вовлечены в этиологии рака,
Tax reserves often occur due to objective reasons, such as alternations of tax legislation;
Возникновение налоговых резервов на предприятиях зачастую вызвано объективными обстоятельствами, такими как изменение налогового законодательства,
There is certain interest towards the hypothesis on presence of relationship between solar activity maximums and minimums alternations, which are characterized by the special index the Wolf(W)
Представляет интерес гипотеза о наличии связи между чередованием максимумов и минимумов солнечной активности, которые характеризуются специальным индексом- числом Вольфа( W),
volume alternations, light and shadow play,
в которой контрастные цвета, чередование объемов, игра света
as well as using this conception for understanding the potential influence of law on society socio-legal alternations.
также использование этой концепции для понимания возможного влияния права на общество социально- правовые перемены.
as well as using this conception for understanding the potential influence of law on society socio-legal alternations.
также использование этой концепции для понимания возможного влияния права на общество социально- правовые перемены.
And if during such inventory the Bureau of Technical Inventory detects voluntary construction and includes information about it in the extract then a notary will be obligated to request permission of local council for alternations.
И если в ходе такой техинвентаризации БТИ выявит самострой, и отобразит это в извлечении, то нотариус обязан будет затребовать разрешение местного совета на перепланировку.
co-owners(renters) for alternations of premises that are jointly owned.
сособственников( нанимателей) на перепланирование помещений, пребывающих в общей собственности.
therefore it is not required to obtain the permission for alternations.
извлечение сведений о самострое, и соответственно, не требует получения разрешения на перепланировку.
deaths through which we pass, beyond the alternations of our existence in this and other worlds:
за пределами чередований нашего существования в этом и других мирах:
recommendations on making alternations and additions to specific normative-legal acts,
рекомендации по внесению изменений и дополнений в отдельные нормативно- правовые акты,
cultural and demographic alternations, illicit economic activity,
культурных и демографических изменений, незаконная экономическая деятельность
Alternation Alcaligenes and acidogenic diet.
Чередование алкалогенной и ацидогенной диеты.
Alternation of work and rest,
Чередование труда и отдыха,
The alternation of dark and bright states is normal and inevitable.
Чередования темных и светлых состояний нормально и неизбежно.
The alternation of dysphagia occurs when diverticula of the esophagus.
Чередование дисфагии наблюдается при дивертикулах пищевода.
In partial truncation, or alternation, half of the vertices
При частичном усечении или альтернации половина вершин
Use occlusion to treat any amblyopia present and encourage alternation.
Использование окклюзии для лечения любой присутствующей амблиопии и поощрения чередования.
Результатов: 44, Время: 0.0542

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский