AN IMPAIRMENT - перевод на Русском

[æn im'peəmənt]
[æn im'peəmənt]
обесценения
impairment
depreciation
devaluation
impaired
нарушением
violation
breach
violate
infringement
disorders
contrary
impaired
impairment
abuse
disruption
обесценение
impairment
depreciation
devaluation
impaired
обесценением
impairment
depreciation
devaluation
impaired

Примеры использования An impairment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
An impairment loss is recognised whenever the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount.
Убытки от обесценивания стоимости осознают в тот момент, когда учетная сумма актива и генерирующая единица превышает его возмещаемую сумму.
An impairment loss is recognized for the amount by which the asset's carrying amount exceeds its recoverable amount.
Убыток от обесценения признается в сумме превышения балансовой стоимости активов, связанных с разведкой и оценкой, над возмещаемой стоимостью.
An impairment loss is recognized if the carrying amount of an asset exceeds its estimated recoverable amount.
Убыток от обесценения признается, если балансовая стоимость актива превышает сумму его возможного возмещения.
An impairment loss is recognized if the carrying amount of an asset
Убытки от обесценения признаются, если балансовая стоимость актива или его генерирующая единица
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimates used to determine the recoverable amount.
Убытки от обесценения сторнируются, если произошли изменения в методах оценки, используемых для определения возможного возмещения.
Secondly, it is not possible to limit the number of properties which require an impairment test by using impairment indicators based on adverse changes
Во-вторых, невозможно ограничить число участков, по которым требуется провести проверку на обесценение активов путем использования индикаторов обесценения, основанных на неблагоприятных изменениях
An impairment loss is recognised when the carrying amount of an asset
Убыток от обесценения признается, когда балансовая стоимость актива или группы активов,
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimates used to determine the recoverable amount.
Убытки от снижения стоимости отменяют, если внесены изменения в расчеты, использованные для определения возмещаемой суммы.
An impairment loss is recognized if the carrying amount of an asset
Убытки от снижения стоимости признают в момент, когда учетная сумма актива
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimates used to determine the recoverable amount.
Убыток от обесценения сторнируется, когда произошли изменения в оценках, использованных при определении возмещаемой суммы.
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimates used to determine the recoverable amount.
Убыток от обесценения восстанавливается в том случае, если изменяются факторы оценки, использованные при расчете соответствующей возмещаемой суммы.
An impairment loss is recognized when the carrying amount of an asset
Убыток от обесценения признается, когда балансовая стоимость актива или его единицы, генерирующей денежный поток,
An impairment loss is recognised when the carrying ount of an asset or its cash-generating unit exceeds its recoverable amount.
Убыток от обесценения признается, когда балансовая стоимость актива или его генерирующей единицы превышает его возмещаемую стоимость.
An impairment loss is reversed if there has been a change in the estimates used to determine the recoverable amount.
Убыток от обесценения сторнируется в том случае, если произошли изменения в расчетных оценках, использованных при определении возмещаемой величины.
An impairment loss is recognised if the carrying amount of an asset
Убыток от обесценения признается в том случае, если балансовая стоимость актива
An impairment analysis is performed by Group management at each reporting date on an individual basis for all customers based on number of days the receivables are overdue.
Анализ на обесценение проводится руководством Группы на каждую отчетную дату на индивидуальной основе на основании количество дней просрочки.
An impairment loss is recognized in surplus or deficit in the statement of financial performance when
Убыток от обесценения активов учитывается в профиците или дефиците в ведомости результатов финансовой деятельности,
Functional impairment lights up and gear change is not possible- for technical reasons there may be an impairment of the automatic transmission.
Ограничение работоспособности горит, и передачи не переключаются- работоспособность автоматизированной МКП может быть ограничена по техническим причинам.
the market price declines, this may 144 lead to an impairment charge.
может возникнуть необходимость в списании расходов от обесценения активов.
Functional impairment illuminates and gear change is not possible- for technical reasons there may be an impairment of the automatic transmission.
Ограничение работоспособности горит, и передачи не переключаются- работоспособность секвентальной МКП может быть ограничена по техническим причинам.
Результатов: 111, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский