ARE APPLICABLE ONLY - перевод на Русском

[ɑːr ə'plikəbl 'əʊnli]
[ɑːr ə'plikəbl 'əʊnli]
применимы только
apply only
are applicable only
are solely applicable
применяются только
apply only
are applicable only
are used only
are employed only
apply solely

Примеры использования Are applicable only на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Snow chains must only be fitted on the front wheels and are applicable only to the following wheel/ tyre combinations.
Цепи противоскольжения можно устанавливать только на передние колеса и применять только при следующих комбинациях колесных дисков и шин.
In addition, the administration of entitlements of staff posted in the peacekeeping missions is more complicated owing to the various entitlements that are applicable only to field missions.
Кроме того, оформление выплат сотрудникам, приписанным к миссиям по поддержанию мира, носит более сложный характер из-за того, что целый ряд выплат относится исключительно к полевым миссиям.
which include grounds for expulsion, are applicable only when no other federal act
который включает основания для высылки, применимы только в тех случаях, когда не применимы другой федеральный закон
and 3 are applicable only where the virus diseases are caused by viruses already prevalent in countries applying the UNECE Standard for Seed Potatoes.
2 b и 3, применяются только в тех случаях, когда вирусные заболевания вызваны вирусами, уже распространенными в странах, применяющих стандарт ЕЭК ООН на семенной картофель.
their non-legally binding nature and the fact that they are applicable only in armed conflict situations pose considerable limitations to their implementation.
их необязательный юридический характер и тот факт, что они применимы только в ситуациях вооруженного конфликта, устанавливает значительные ограничения на их осуществление.
usages are applicable only to the particular type of assignment
обычаи применяются только к конкретным видам уступки
including specific computer-related crimes involving incitement to racial hatred and violence, are applicable only to member States of the respective organizations,
в том числе компьютерной преступностью, связанной с подстрекательством к расовой ненависти и насилию, применимы только в отношении государств- членов соответствующих организаций,
navigational equipment, which are applicable only to the larger-size vessels.
навигационного оборудования, которые применимы только к большемерным судам.
refer and are applicable only in relation to TIR Carnets distributed by the IRU
имеют отношение и применимы только к книжкам МДП, распространяемым МСАТ
although these rights are limited to designated zones(such as the Pearl) and are applicable only to residential property.
эти права были ограничены определенными зонами( например, Pearl) и применимы только к жилой недвижимости.
the Convention on the Rights of the Child are applicable only on the territories of the States parties thereto
Конвенция о правах ребенка применимыми только на территориях их государств- участников
Limitations on voting rights are applicable only to aliens, minors less than 18 years old on the date of the vote,
Ограничения на избирательные права распространяются только на иностранцев, несовершеннолетних, которым в день выборов не исполнилось 18 лет, душевнобольных,
the Freedom of the Press Act are applicable only where content constituting agitation against an ethnic group is disseminated
Закон о свободе печати применяются лишь в том случае, когда материалы, представляющие собой агитацию против какой-либо этнической группы, распространяются
At the same time data for other indicators which are applicable only to households like the access to clean drinking water is more difficult to collect
В то же время данные о других показателях, касающихся только домохозяйств,- например, о доступе к чистой питьевой воде- собирать труднее, и этот показатель обычно
Those special provisions are applicable only to investigations relating to the crimes
Эти специальные положения применяются только в рамках расследований,
the requirements of paragraphs 5.1.2. to 5.1.6. are applicable only to the parts located in that zone.
соответствии с приложением 8, то предписания пунктов 5. 1. 25. 1. 6 применяются только к элементам, находящимся в этой зоне.
the approach taken by some WTO members is that the provisions of the Agreement are applicable only to original WTO members,
некоторые члены ВТО придерживаются того мнения, что положения Соглашения применимы лишь к первоначальным членам ВТО
The provisions are experimental and are applicable only to private sector
Эти положения носят экспериментальный характер и применяются только к частному сектору
the World Bank, which are applicable only to deficit countries
Всемирным банком условия, которые применимы лишь в отношении стран с дефицитом
This parameter is applicable only to the transducers with current output.
Этот параметр применим только к датчиком с токовым выходом.
Результатов: 49, Время: 0.0571

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский