ПРИМЕНЯЮТСЯ ТОЛЬКО - перевод на Английском

apply only
применяться только
распространяться только
применять только
относятся только
применимы только
касаются только
действуют только
are applicable only
будут применяться только
are employed only
applied only
применяться только
распространяться только
применять только
относятся только
применимы только
касаются только
действуют только
applies only
применяться только
распространяться только
применять только
относятся только
применимы только
касаются только
действуют только
only applied
применяться только
распространяться только
применять только
относятся только
применимы только
касаются только
действуют только
is only used
apply solely
применяться исключительно

Примеры использования Применяются только на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
DIR B и A/ B применяются только для двойной кассетной деки.
DIR B and A/B apply only to the double cassette tape deck.
Эти Hit Dice эквиваленты применяются только к монстрам.
These Hit Dice equivalents apply only to monsters.
Процедуры предварительной проверки применяются только к веществам и устойчивым,
The screening procedures are only applicable to substances and stable,
Они применяются только в двухместных или двухместных номерах.
They only apply in twin or double rooms.
Испытания применяются только к АБС, установленным на транспортных средствах категорий 31 и 33.
The tests are only applicable to the ABS fitted on vehicle categories 31 and 33.
Эти модификации применяются только при использовании оружия.
These modifiers only apply when the weapon is being used.
Применяются только к модели с Концентрация кислорода мониторинга.
Only apply to models with the oxygen concentration monitoring.
Штрафные санкции применяются только в случае нарушения статистическими единицами своих обязательств по отчетности.
Penal sanctions are only applicable in the case of statistical units violating their reporting obligations.
Исключения применяются только в отношении политических,
Exclusions only apply to political, military
Вопросы 1 и 2, применяются только в случае, учредителей- компании.
Questions 1 and 2 only apply in case of company-incorporators.
Скидки, согласованные на момент бронирования, применяются только в случае своевременной оплаты.
Discounts agreed at time of booking will only be applicable if timely payment is made.
Любые изменения в настройках камеры применяются только к данной камере.
Any changes made to the camera's configuration only apply to this camera.
как правило, применяются только в отношении подозреваемых.
as a rule, be only used for suspected persons.
правила применяются только относительно меня.
rules only apply to me.
Эти правила в настоящее время применяются только к ЗИС.
These rules only apply to VMS actually.
Применяются только к транспортным средствам с пневматической подвеской задней оси.
Applicable only to vehicles with pneumatic rear axle suspension.
Аукционы применяются только в следующих случаях.
Auctions will only be used only in cases where.
Операция инкремента и декремента применяются только к переменным, к константам не применяются..
Increment and decrement operations are applied only to variables, they can't be applied to constants.
Дополнительные обследования или услуги применяются только по медицинским показателям.
Additional checks or services will be implemented only for medical purposes.
Параметры этой секции применяются только в задачах постоянной защиты.
The settings of this section are applied only in real-time protection tasks.
Результатов: 438, Время: 0.0661

Применяются только на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский