ARE BEING DENIED - перевод на Русском

[ɑːr 'biːiŋ di'naid]
[ɑːr 'biːiŋ di'naid]
отказывают
are denied
refuse
fail
have denied
is rejected
shall deny
были лишены
were deprived
were denied
were dispossessed
lacked
were stripped
were excluded
were devoid
had lost
were revoked
лишены возможности
unable
denied the opportunity
deprived of the possibility
deprived of the opportunity
are deprived
precluded from
denied the possibility
excluded from
denied the ability
lack the capacity
лишен
deprived
denied
stripped
lacks
devoid
revoked
dispossessed
person

Примеры использования Are being denied на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The people of Palestine are being denied their fundamental rights to self-determination
Народ Палестины лишен своих основополагающих прав на самоопределение
Muslim countries are being denied even nuclear power,
мусульманским странам запрещают даже развивать мирную атомную энергетику,
Muslim countries are being denied even nuclear power,
мусульманским странам запрещают даже развивать мирную атомную энергетику,
because it is obvious that people living in situations of extreme poverty are being denied not only their economic rights, but their rights as citizens as well.
совершенно очевидно, что лица, живущие в условиях крайней нищеты, лишены не только экономических, но и гражданских прав.
paragraph 3, in that they are being denied the right of access to court to raise the above issues.
пункта 3 статьи 2, поскольку они лишены права обращения в суд для решения там вышеупомянутых проблем.
People are being denied their basic rights;
Людям отказывают в их основных правах;
The Committee has received credible information alleging that the Western Shoshone indigenous peoples are being denied their traditional rights to land,
Комитет получил достоверную информацию, в которой утверждается о том, что коренным народам западных шошонов отказывают в их традиционных правах на землю
As to the authors' claims under article 14, paragraph 1, in conjunction with article 2, paragraph 3, in that they are being denied the right of access to court to press the above claims,
Что касается утверждения авторов, что они были лишены права обратиться в суд со своими жалобами, как это предусмотрено в
release all the individuals who are being denied due process under the law.
и освободили всех тех, кому отказывают в должном отправлении правосудия в соответствии с законом.
it would seem morally incongruent that the 23 million people of Taiwan are being denied the right to participate in a United Nations.
моральной точки зрения допустить, чтобы 23 млн. жителей Тайваня были лишены права участвовать в деятельности Организации Объединенных Наций.
was when I saw how Palestinians are being denied access to their holy sites by the apartheid wall and the roadblocks,
больнее всего было видеть, как палестинцы лишены доступа к местам их поклонения присущей апартеиду разделительной стеной
since Greek Cypriot property owners in northern Cyprus are being denied access to and control,
владельцам имущества из числа грековкиприотов в северной части Кипра отказывается в доступе к их собственности,
The son of a Taiwanese diplomat is being denied immunity from prosecution due to the One China rule.
Сыну тайваньского дипломата отказывают в неприконсновенности из-за правила" одного Китая.
African-Canadians were being denied meaningful access to education.
Афроканадцам отказывают в реальном доступе к образованию.
She hungers constantly for what's been denied her, be it love or revenge.
Она постоянно жаждет того, в чем ей было отказано, будь то любовь или возмездие.
My client's been denied bail based on this evidence.
Моему клиенту отказали в освобождении под залог на основании этих улик.
It's been denied.
Ему отказали.
His country, which was land-locked, was being denied its right to access to the sea.
Его страна, не имеющая выхода к морю, лишена своего права на это.
Yeah, her claim's been denied.
Да, ее запросы были отклонены.
My union appeal's been denied.
Ходатайство профсоюза по моему делу было отклонено.
Результатов: 42, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский