ARE COHERENT - перевод на Русском

[ɑːr kə'hiərənt]
[ɑːr kə'hiərənt]
будут последовательными
are coherent
были согласованными
are coherent
are consistent
были согласованы
were agreed
were aligned
are harmonized
had agreed
were negotiated
were coordinated
agreement was reached
were harmonised
were decided
были последовательными
are consistent
are coherent

Примеры использования Are coherent на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the military components must ensure that respective mission activities are coherent and internally supportive.
полицейский и административный) и военные элементы, должны обеспечить последовательность и взаимодополняемость различных аспектов деятельности, проводимой в рамках данной миссии.
global levels, as well as the development and implementation of policies that are coherent and cost-effective.
также развития и осуществления единообразных и эффективных с точки зрения затрат стратегий.
procedures governing the common support services are coherent; and(c) there is no major shortfall in funding of the administration of justice services.
регулирующие общее вспомогательное обслуживание, будут последовательными; и c не произойдет существенного сокращения финансирования деятельности по отправлению правосудия.
international institutional partners are coherent and consistent with development goals
международных институциональных партнеров были согласованными и соответствовали целям
programmes of the various ministries in that field are coherent and effective.
программы различных министерств в этой области были согласованными и эффективными.
to ensure that the activities of these agencies are coherent with the Convention process
деятельность этих учреждений была согласована с процессом осуществления Конвенции
which is possible even when the economic fundamentals are sound and policies are coherent.
изменения направления притока капитала, что возможно даже в условиях прочной экономической основы и согласованной политики.
The Special Representative of the Secretary-General is supported in his coordination role primarily by a Coordination Unit designed to work with the Office of the Resident/Humanitarian Coordinator to ensure that United Nations system activities are coherent, focused and effective in their support to the peace process in Nepal.
Усилиям Специального представителя Генерального секретаря в выполнении его координационных функций оказывает поддержку в первую очередь Координационная группа, призванная сотрудничать с Канцелярией Координатора- резидента по гуманитарным вопросам для обеспечения согласованности, должной направленности и эффективности деятельности системы Организации Объединенных Наций по оказанию поддержки мирному процессу в Непале.
the actions being designed and implemented are coherent and respond adequately to the specific needs of each State;
разрабатываемые и осуществляемые меры были согласованными и отвечали конкретным потребностям каждого государства;
climate change regime and global development cooperation are coherent and mutually supportive(UNDP, MISC.6);
глобальное сотрудничество в целях развития носили согласованный характер и взаимно поддерживали друг друга( ПРООН, MISC. 6);
The country programme was coherent and the goals achievable.
Страновая программа является последовательной, а цели достижимыми.
That they should be coherent with national and international trade policies(FERN/FOEI/RFUK, EIA);
Они должны увязываться с национальной и международной торговой политикой( ФЕРН/ МОДЗ/ РФЮК, АЭР);
Text of abstract should be coherent; ideas stated should follow from each other.
Текст должен быть связным, разрозненные излагаемые положения должны логично вытекать один из другого.
All reform proposals must be coherent and clearly define responsibilities.
Все предложения в отношении реформы должны быть согласованными, и в их контексте должны четко определяться обязанности.
They must be coherent and comprehensive, as well as substantive and doable.
Они должны быть последовательными и всеобъемлющими, а также существенными и практически реализуемыми.
This finding is coherent with UNCTAD's goals and strategy in capacity development.
Этот вывод согласуется с целями и стратегией ЮНКТАД в области формирования потенциала.
Operational activities would be improved only if reforms were coherent and consistent.
Качество оперативной деятельности повысится только в том случае, если реформы будут согласованными и последовательными.
actions should be coherent and cumulative.
действия должны быть последовательными и взаимодополняющими.
make sure it is coherent, structured and achievable.
она должна быть последовательной, структурированной и достижимой.
the set of targets should be coherent.
их набор должен быть согласованным.
Результатов: 40, Время: 0.0759

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский