ARE GONNA ASK - перевод на Русском

[ɑːr 'gɒnə ɑːsk]
[ɑːr 'gɒnə ɑːsk]
спросят
ask
say
question
попросят
will be asked
request
are gonna ask
would be asked
get asked
tell
were to be asked
shall be asked
зададут
will set
ask
спросишь
ask
say
question

Примеры использования Are gonna ask на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The owners are gonna ask me to call the cops.
Хозяин требует, чтобы я вызвал полицию.
We're gonna ask him how chemical weapons would be stored and deployed.
Мы собираемся спросить его, как химическое оружие будет храниться и размещаться.
We're gonna ask you some questions.
Мы собираемся задать вам несколько вопросов.
If you're gonna ask other people to do it,
Если вы просите других людей это сделать,
Well, the cops are gonna ask who the bad guy is..
Ну, полицейские собираются спросить, кто плохой парень.
So, you're gonna ask my daughter out?
Так, ты собираешься спросить мою дочь?
But it's nothing compared to what we're gonna ask for now.
Но это ничто по сравнению с тем, что мы собираемся попросить сейчас.
I know what you're gonna ask.
Я знаю, что ты собираешься попросить.
I wanna know, so you're gonna ask him right now.
Я хочу знать. Тебе придется спросить его прямо сейчас.
No offense, but we're gonna ask ourselves.
Без обид, но мы собираемся спросить это лично.
Detective… when they ask you where you wanna go… and they are gonna ask you where you wanna go… do yourself a favor… keep your mouth shut.
Детектив… когда тебя спросят, куда ты хочешь пойти… а они спросят, куда ты хочешь пойти… сделай себе одолжение… держи рот на замке.
The investigators are gonna ask you and Neal to tell them everything you can without revealing the source.
Вас и Нила попросят рассказать все, что знаете, не называя источник.
The first question they're gonna ask is why would a person like me break into a high school newspaper?
Первый вопрос, который они зададут, будет зачем такому человеку как я вламываться в издательство школьной газеты?
the first thing your friends upstairs are gonna ask you for is a big, fat retainer.
первое, что ваши друзья наверху попросят у вас, так это крупный гонорар адвокату.
You're gonna ask me what is so sinisterly special about Wade and Mason, and I'm going to tell you.
Ты меня спросишь, что такого особо гнусного об Уэйде и Мейсоне я хочу сообщить.
And I know what you're gonna ask about next:
Знаю, о чем ты спросишь дальше: о моей личной жизни,
the armed guards at the exit are gonna ask questions, and none of us want those questions answered with gunfire.
вооруженная охрана на выходе задаст вопросы, и никто из нас не хочет, чтобы на эти вопросы ответили стрельбой.
No, but people are gonna ask why you jumped,
Нет, но люди начнут спрашивать, почему ты прыгнула,
Tomorrow, you're gonna ask for a new route
Завтра ты попросишь новый маршрут
right now, we're gonna ask you to come along with us.
но сейчас мы попросим вас пройти с нами.
Результатов: 61, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский