ARE LACKING - перевод на Русском

[ɑːr 'lækiŋ]
[ɑːr 'lækiŋ]
отсутствуют
there are no
no
lack
are not available
are missing
are absent
do not exist
are unavailable
non-existent
не хватает
miss
not enough
need
short
are scarce
insufficient
to lack
never enough
have no
a shortage
отсутствия
lack
absence
there is
unavailability
failure
non-availability
недостает
lack
is missing
lacketh
ощущается нехватка
there is a lack
there is a shortage
are scarce
there is a dearth
there are not enough
there is insufficient
являются недостаточными
are insufficient
are inadequate
are not sufficient
were not adequate
is lacking
are deficient
are scarce
are incomplete
is weak
недостаток
lack
disadvantage
drawback
deficiency
shortage
shortcoming
insufficient
flaw
gap
defect
являются недостаточно
were not sufficiently
are insufficiently
are insufficient
are lacking
are not adequate
лишены
deprived
denied
lack
excluded
stripped
dispossessed
devoid
have
revoked
prevented
отсутствует
there is no
no
lack
is missing
is absent
is not available
does not exist
non-existent
is unavailable

Примеры использования Are lacking на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Further, at entity level, coordination and common standards are lacking.
Кроме того, на уровне образований отсутствует координация и нет общих стандартов.
With regard to intraregional African investment, reliable data are lacking.
По внутрирегиональным инвестициям в Африке надежные данные отсутствуют.
This is a unique feature that EPiserver indicated many retailers are lacking.
Это уникальная особенность, которую, как отметили в Episerver, многим предприятиям розничной торговли не хватает.
overall fishery statistics for the spadenose shark are lacking.
в целом статистика по добыче желтой остроносой акулы отсутствует.
windows with good thermal qualities are lacking on the market.
окна с хорошим тепловым качеством отсутствуют на рынке.
Friedken's chapters are lacking clarity.
В главах Фридкина не хватает ясности.
Internal control structures are lacking.
Внутренние контрольные механизмы отсутствуют.
See if you are right on or if you are lacking.
Смотрите, если вы правы, или если вам не хватает.
Forests are lacking.
Леса отсутствуют.
Postparietal and tabular bones are lacking.
Спинные и хвостовой плавники отсутствуют.
communication with the fieldwork site are lacking.
сообщение с участком полевых работ отсутствуют.
The same conditions apply if some accessories or parts are lacking upon return.
То же самое относится, если, когда товары возвращены, отсутствуют принадлежности или детали.
If these qualities are lacking, decision-making loses weight and value.
При отсутствии этих качеств процесс принятия решений теряет свой вес и значимость.
If previous experiences are lacking, a practical test is always necessary.
При отсутствии предыдущего опыта всегда необходимо практическое испытание.
Many people in the third world are lacking in industriousness, responsibility and diligence.
Многим людям третьего мира не достает трудолюбия, чувства ответственности и добросовестности.
clinical studies are lacking.
Клинические исследования хватает.
The funds spent in this area are lacking in other areas of public expenditure.
Средств, которые тратятся в этой сфере, очень недостает в других областях государственных ассигнований.
And I think that today's book fairs are lacking provincial literature.
А мне кажется, что сегодняшним книжным ярмаркам очень не хватает губернской литературы.
However, data from long-term studies are lacking.
Однако, данные от долгосрочных исследований нуждаются.
At present, robust assessments of stock status of toothfish are lacking in many areas e.g. Subareas 48.6 and 58.4.
В настоящее время для многих районов отсутствуют надежные оценки состояния запаса клыкача напр., для подрайонов 48. 6 и 58. 4.
Результатов: 327, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский