ARE NOT GOING - перевод на Русском

[ɑːr nɒt 'gəʊiŋ]
[ɑːr nɒt 'gəʊiŋ]
не собираемся
are not going
are not gonna
are not
do not intend
don't want
no intention
are not planning
not gonna get
не пойдешь
are not going
don't go
are not coming
don't come
won't go
won't
you won't come
can't go
are not leaving
are not taking
не идешь
are not going
are not coming
don't go
are not
don't walk
won't go
не едем
are not going
we don't go
are not taking
are not driving
are not moving
не поедем
are not going
won't go
don't go
are not driving
are not moving
won't
не уйдем
are not leaving
are not going
don't leave
will not leave
won't go
can't leave
не хочешь
don't want
don't wanna
wanna
would you like
wouldn't want
not gonna
are not going
не станешь
won't
are not
are not going
wouldn't
not gonna
become
won't become
are not gonna be
don't become
are not becoming
не намерены
do not intend
no intention
are not going
will not
do not wish
would not
don't want
do not plan
are not inclined
are not intent
туда не
not there
am not going
there's no way
never go
didn't go in there
am not getting
wouldn't go in there
am not going down there
же не
не посещайте
не летим
тебя не
не попадете
не отправишься
меня не

Примеры использования Are not going на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're not going to die.
Ты ведь не хочешь умереть.
We're not going anywhere until we find what we're looking for.
Мы никуда не уйдем, пока не найдем то, что ищем.
You are not going into another meeting!
Ты не пойдешь на еще одно совещание!
You're not going to the game?
Ты не идешь на игру?
But we are not going to rest on our laurels.
Но мы не собираемся почивать на лаврах.
We're not going to Catalina?
Мы не едем на Каталину?
You're not going to be like lanka.
Ты не станешь похожей на Янку.
You're not going to tell me that Major Daly is an alien,?
Ты же не хочешь сказать, что майор Дали пришелец?
We're not going home.
Мы не поедем домой.
We're not going anywhere until you give us the cure.
Мы никуда не уйдем, пока ты не дашь нам лекарство.
You're not going to the mines with Indra.
Ты не идешь в шахты с Индрой.
We're not going to Italy.
Мы не едем в Италию.
You are not going to the next meeting.
Ты не пойдешь на следующее собрание.
Of course, we are not going to enter into that.
Конечно, мы не собираемся этого делать.
They are not going to purchase programs
Они не намерены приобретать программы,
You are not going back in there.
Ты туда не вернешься.
We're not going to Versailles.
Мы не поедем в Версаль.
We're not going without you.
Мы не уйдем без тебя.
Right, you're not going to tell me what happened.
Правильно, ты не хочешь рассказывать, что произошло.
You're not going to shoot me.
Ты не станешь в меня стрелять.
Результатов: 1775, Время: 0.1137

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский