BE TOO LONG - перевод на Русском

[biː tuː lɒŋ]
[biː tuː lɒŋ]
быть слишком длинным
be too long
надолго
for a long time
long
permanently
last
for a while
lastingly
for hours
to stay
быть слишком долго
является слишком длинным
was too long
was excessively long

Примеры использования Be too long на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
were dead and">it probably will not be too long before I give Mama that pleasure.
Лучше бы я умерла, и пройдет не слишком много времени, прежде чем я доставлю маме такое удовольствие».
help the little tummy that if the road would be too long.
помогут маленьким животикам в том случае, если дорога окажется чересчур долгой.
although a period of two years between Committee sessions would probably be too long for that purpose;
двухгодичный период между сессиями Комитета, вероятно, слишком продолжителен для этой цели;
With regard to the term of office, 12 years might be too long; the length should be reviewed by the Commission.
Что касается мандата судей, то 12 лет- это, бесспорно, чересчур длительный срок, и КМП следует его пересмотреть.
the suction pipe should not be too long to minimize the resistance of the pipeline.
всасывающая труба не должна быть слишком длинной, чтобы минимизировать сопротивление трубопровода.
some of which may be too long and some of which may be of limited utility.
некоторые из которых могут быть чрезмерно продолжительными, а также подготовку большого объема документов, некоторые из которых могут обладать сомнительной полезностью.
for a certain period, but that period should not be too long and should not be used to remove
Суд отсрочил рассмотрение какого-либо дела на определенный, но не слишком продолжительный период, который тем не менее не должен использоваться для удаления
others suggested that the period of three years might be too long to consider the agenda items.
другие заметили, что период в три года, возможно, чересчур продолжительный для рассмотрения пунктов повестки дня.
it seems possible to conceive of cases where even a time-limit of two weeks might be too long in the particular circumstances of the violation.
серьезным нарушением договора другой стороной; представляются возможными случаи, когда даже двухнедельный срок может быть слишком продолжительным с учетом особых обстоятельств нарушения.
might be too long.
может быть слишком большой.
It's too long!
A month is too long for just walking.
Месяц- это слишком долго для простой ходьбы.
If walking for 15 minutes is too long, we have a solution.
Если пешком 15 минут слишком долго, у нас есть решение.
If the strap is too long, you can remove another hole.
Если ремешок слишком длинный, укоротите его еще на одно отверстие.
That's too long.
Это слишком долго.
That's too long.
Слишком долго ждать.
It's too long. I will have to get it cut soon.
Они слишком длинные, скоро надо будет постричь.
This statement is too long, keep it short….
Заявление слишком длинное, сократи его….
So that second segment was too long.
Сегмент был слишком длинным.
The current provisions were too long and complicated.
Текущие положения являются слишком длинными и сложными.
Результатов: 40, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский