BROUGHT DOWN - перевод на Русском

[brɔːt daʊn]
[brɔːt daʊn]
сбит
shot down
hit
brought down
knocked down
run over
обрушил
unleashed
brought down
принесена вниз
brought down
свергли
overthrew
deposed
toppled
ousted
brought down
dethroned
низвел
сведенное
сбил
hit
shot down
knocked
ran
threw
brought down
the downing
сбили
hit
shot down
ran
knocked
threw
brought down
have downed

Примеры использования Brought down на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In the end, we, with great difficulty, brought down the price from 140+25% government tax to 125 thousand rupees.
В итоге мы с большим трудом сбили цены со 140+ 25% правительственного налога до 125 тысяч рупий.
Washington supposed it unimportant when in July 1988 the Americans brought down the Iranian Airbus A-300 with 290 passengers over the Persian gulf.
Для Вашингтона ничего не значащим случаем стало то, что в июле 1988 года американцы сбили над Персидским заливом иранский пассажирский аэробус А- 300, где было 290 пассажиров.
In late November, explosions thundered in the Kherson Oblast which brought down power lines transmitting electricity to the peninsula from mainland regions of Ukraine.
В двадцатых числах ноября в Херсонской области прогремели взрывы, которые обрушили линии электропередач, по которым на полуостров поступала электроэнергия из материковых областей Украины.
Berserker fleets attacking behind harnessed dragons that brought down lightning from the sky
Атакующие флоты Берсерков, запряженные драконами, что обрушивали молнии с неба
Other information indicates that the missile that brought down the presidential aircraft was launched by foreign mercenaries from the vicinity of the Kanombe military camp,
Согласно другим сообщениям, пуск ракеты, сбившей самолет президента, был осуществлен иностранными наемниками, находившимися вблизи военной казармы в Каномбе,
On 13 May, the Air Force finally brought down the bridge with 3,000
Мая американцы наконец, обрушили мост, использовав 3000-
Religions are based on creeds which are spiritual experiences brought down to a level where they become more easy to grasp,
Религии основываются на верованиях, являющихся духовными переживаниями, сведенными на тот уровень, где их легко понять, но ценой интегральности их чистоты
In that case Russia would finally be brought down to the level of a third-rate state.
В этом случае Россия окончательно будет низведена на уровень третьесортного государства, к тому же Ельцин взвалит на себя ответственность за все лукашенковские экономические фокусы".
as have been brought down by impostors or emperors.
так как были сбиты самозванцами или императорами.
must be brought down into the vital and physical as well as into the mind.
должны быть принесены вниз в витал и физическое так же, как и в разум.
But this cannot be so long as the spiritual-mental being has not risen fully to Supermind and brought down its powers into terrestrial existence.
Но это невозможно, пока духовно- ментальное существо не поднялось полностью к Суперразуму и не принесло вниз его силы в земное существование.
it must be the expression of a divine world brought down into this material world.
оно должно быть выражением божественного мира, низведенного в этот материальный мир.
Well, to paraphrase the man who brought down the Soviet Union, it's easier to trust when you can verify.
Ну, перефразируя человека, который развалил СССР, я скажу" доверяй, но проверяй.
the torque needed has to be brought down to save energy.
крутящий момент должен быть выведен для экономии энергии.
Might have a six-pack of something or other that Wally brought down to Mexico, didn't drink,
Может и есть упаковка того или другого, что Уолли брал в Мексику, не выпил,
business for electric power: there virus brought down several workstations.
там вирус вывел из строя несколько рабочих станций.
majority in the Riksdag, the Government may be brought down by a vote of no confidence.
в отношении деятельности правительственных органов ему может быть вынесен вотум недоверия.
the Georgian artillery brought down fire upon the Pris height.
грузинская артиллерия перенесла огонь на Присские высоты.
ultimately had no choice but to aid the kinship in building a device that brought down the dome.
в итоге им пришлось помочь родству построить устройство, которое заставило Купол исчезнуть.
the truth Sri Aurobindo brought down on the earth.
правда Шри Ауробиндо, принесенная на землю.
Результатов: 76, Время: 0.0829

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский