CAN BE ACCEPTED - перевод на Русском

[kæn biː ək'septid]
[kæn biː ək'septid]
может быть принято
can be taken
may be taken
may be adopted
can be made
can be accepted
may be made
could be adopted
may be accepted
could be decided
may be admitted
можно принять
can be taken
could be adopted
may be taken
can be accepted
may be adopted
can be mistaken
can be undertaken
can be made
can accommodate
it is possible to adopt
могут быть приняты
could be taken
may be taken
could be adopted
may be adopted
may be accepted
can be accepted
can be undertaken
may be admitted
may be undertaken
могут приниматься
may be
can be
may be accepted
could take
may take
may adopt
могут быть признаны
can be recognized
may be recognized
can be considered
may be considered
may be accepted
can be accepted
may be recognised
may be deemed
can be recognised
can be declared
может согласиться
could accept
could agree
may agree
can go
may accept
may consent
может быть принята
could be adopted
can be accepted
may be adopted
could be taken
may be accepted
may be taken
может быть принят
could be adopted
may be adopted
can be taken
can be accepted
may be taken
may be accepted
may be passed
can be admitted
could be enacted
can be passed
могут допускаться
may be allowed
may be accepted
may be permitted
may be admitted
may be permissible
may be acceptable

Примеры использования Can be accepted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
such an assessment can be accepted.
с такой оценкой можно согласиться.
safety is at risk, they can be accepted without a referral.
безопасность подвергаются риску, их могут принять без направления.
I emphasize that no political compromises can be accepted in this regard.
Я подчеркиваю, что в этой связи нельзя соглашаться ни на какие политические компромиссы.
Our House is non-smoking and pets can be accepted on request.
Наш дом- для некурящих и домашних животных допускается по запросу.
Equipment for fishing can be accepted for air transportation as baggage subject to prior agreement with all airlines involved in air transportation.
Снаряжение для рыбной ловли может быть принято к авиаперевозке в качестве багажа при условии предварительного согласования со всеми авиакомпаниями, принимающими участие в авиаперевозке.
I think everyone can be accepted and I am trying to prove this,
Я думаю, что всех можно принять, и пытаюсь доказать это,
The number of Athletes which can be accepted will be stated in the official invitation to National Federations.
Количество спортсменов, которое может быть принято, должно быть указано в официальном приглашении в адрес Национальных Федераций.
No reduction of the amount owed to UNIDO can be accepted or proposed among the options to be considered for settling those arrears.
Варианты сокращения причитающейся ЮНИДО суммы не могут быть приняты или предло- жены в числе возможных вариантов погашения задолженности.
First, at each step worsening moves can be accepted if no improving move is available like when the search is stuck at a strict local minimum.
Для начала, на каждом шаге может быть принято ухудшение, если нет никакого улучшения подобно случаю, когда поиск застревает на локальном минимуме.
Sample order at first can be accepted and MOQ 100 pcs as mass production.
Заказ образца вначале можно принять и ПК MOQ 100 как массовое производство.
Human remains can be accepted for transportation by air only if all documentation is in order
Человеческие останки могут быть приняты для перевозки воздушным транспортом только в том случае, если вся документация в порядке
However, earmarked contributions by individual donors can be accepted, providing that earmarking is at the fund outcome level, and contributes to the
Однако целевые взносы отдельных доноров могут приниматься при условии, что целевое назначение будет сделано на уровне итогового финансирования
(3) The decision of judicial body on liquidation of a company can be accepted on the basis, stipulated by the Civil code,
( 3) Решение судебной инстанции о ликвидации общества может быть принято по основаниям, предусмотренным Гражданским кодексом,
cots for children can be accepted for carriage, as in the one package
кроватки для детей могут быть приняты к провозу, как в упаковке та
Further, Credentials can be accepted only if written in any of the working languages of the General Assembly
Кроме того, полномочия могут приниматься только в том случае, если они представлены на одном из рабочих языков Генеральной ассамблеи
Of course, if you want 1 pc, it can be accepted by our company, but the unit price will be more expensive than buy 5pcs.
Конечно, если вы хотите 1 ПК, то оно может быть принято нашей компанией, но цена единицы продукци будет дороже чем покупка 5пкс.
The Board also recommends that the Administration should clearly define the circumstances in which non-letter of assist claims can be accepted.
Комиссия также рекомендует администрации четко определить обстоятельства, при которых не связанные с письмами- заказами требования могут быть признаны.
He has also made it clear that no violations of the Blue Line can be accepted by the United Nations, and that no violation can justify another.
Он также дал понять, что Организация Объединенных Наций не может согласиться с нарушениями<< голубой линии>> и что нарушение<< голубой линии>> одной стороной не может оправдывать ее нарушение другой стороной.
Jurisdictions may also prescribe a standard list of documents that can be accepted as evidence for identity
Страны могут также составить стандартный перечень документов, которые могут быть приняты в качестве документов,
Calls and faxes can be accepted by the Registrar or forwarded to any number you specify in the automatic mode.
Звонки и факсы могут приниматься секретарем либо переадресовываться на любой указанный вами номер в автоматическом режиме.
Результатов: 148, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский