CERTAIN STEPS - перевод на Русском

['s3ːtn steps]
['s3ːtn steps]
определенные шаги
certain steps
definite steps
specific steps
определенные меры
certain measures
certain actions
certain steps
specific measures
some efforts
ряд мер
number of measures
several measures
number of steps
number of actions
several steps
series of actions
range of actions
конкретных шагов
concrete steps
specific steps
certain steps
tangible steps
concrete actions
specific action
particular steps
practical steps

Примеры использования Certain steps на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
for the carrier to be required to take certain steps before that happened.
есть смысл требовать от перевозчика предпринять определенные шаги до того, как это произойдет.
Since the President's adoption of the decree, certain steps have been taken to implement the Plan.
За истекший с момента принятия указа Президента период определенные шаги по реализации Плана уже предприняты.
already take certain steps to reduce duplication in reporting.
предпринять определенные шаги, чтобы сократить дублирование информации при представлении докладов.
Athens would be willing to take certain steps.
Афины будут готовы предпринять определенные шаги.
it is necessary to take certain steps.
стоит предпринять для этого определенные шаги.
If 100,000 tourists are to arrive in Bhutan by 2020, certain steps need to be made.
Бутан ожидает принять около 100000 туристов, которые прибудут к 2020 году и, конечно же, определенные шаги должны быть сделаны.
In this stage the Armenian Government has declared about its aim to construct a knowledge-based society and certain steps are taken in this direction.
В настоящее время Правительство Армении объявило о целях построения общества, основанного на знании, и в этом направлении уже делаются определенные шаги.
Today we are talking about certain steps to implement Memorandum provisions which were the subject of discussion in the course of SPIEF-2018.
Сегодня идет речь о конкретных шагах по реализации положений Меморандума, что и стало предметом обсуждения в рамках ПМЭФ- 2018.
The monitoring team commends Armenia for taking certain steps aimed at regulation of ethics
Группа по мониторингу одобрительно отзывается о принятии Арменией ряда мер, направленных на урегулирование вопросов этики
Finally, article 9, paragraph 5, requires that Parties take certain steps to increase the availability of justice.
Наконец, пункт 5 статьи 9 требует от Сторон принятия определенных мер по повышению доступности правосудия.
following certain steps in the liberalization of currency regulations.
Иордании после принятия определенных мер по либерализации валютных правил и положений.
However, certain steps, including a preparation of a plan for gradual transition to the European standards, had been undertaken.
Однако были приняты некоторые меры, включая подготовку плана постепенного перехода на европейские стандарты.
In order to lose Ukrainian nationality the person in question must take certain steps to acquire the nationality of another State.
Для утраты гражданства Украины необходимы определенные действия лица, направленные на принятие гражданства другого государства.
In response to the Board's recommendation, the Administration initiated certain steps to obtain the required audit certificates.
Во исполнение рекомендаций Комиссии администрация приняла некоторые меры для получения необходимых аудиторских сертификатов.
The authorities have undertaken certain steps to restore confidence
Власти предприняли некоторые шаги по восстановлению доверия
For that reason, certain steps had not been taken as quickly as they perhaps should have been.
По этой причине некоторые меры не были приняты так быстро, как этого бы, наверное.
In the view of the Netherlands, certain steps need to be taken before effective international discussions on a new legally binding instrument concerning international space security would be possible.
По мнению Нидерландов, необходимо предпринять некоторые шаги, прежде чем станет возможным эффективное международное обсуждение по вопросу о юридически обязательном документе, касающемся международной безопасности в космосе.
will take certain steps to purchase medical equipment shown at the Exhibition”,- said Sh. Niyazov, the Minister of Health.
теперь будем предпринимать какие-то меры для покупки медицинского оборудования, продемонстрированного на выставке”,- заявил министр здравоохранения Ш. Ниязов.
Certain steps reportedly taken in July by SLORC,
Некоторые меры, согласно сообщениям, принятые в июле ГСВП
the Democratic People's Republic of Korea, we have certain steps.
подписанному между Соединенными Штатами и Корейской Народно-Демократической Республикой, нами предприняты определенные шаги.
Результатов: 107, Время: 0.0528

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский