CHRONICLES - перевод на Русском

['krɒniklz]
['krɒniklz]
хроники
chronicles
records
chronicon
летописи
chronicle
annals
record
history
book
chronicles
the chronicles of
the chronicles
chronicles of
chronicles
летописания
chronicles
the chronicles
chronicles
летописный
chronicles
annalistic
летописях
chronicles
annals
records
хрониках
chronicles
records
летописей

Примеры использования Chronicles на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was written to promote the video game The Chronicles of Spellborn.
Она была написано специально для видеоигры The Chronicles of Spellborn.
Chronicles of the private city 2011.
Хроники частного города« 2011.
Stone chronicles city of Kashira- the regional center in northwestern Ukrainian Polessye.
Летописный город Камень- Каширский- райцентр на северо-западе украинского Полесья.
Let Bubble Chronicles game be your time machine!
Тогда используйте Bubble Chronicles, как персональную машину времени!
Totma was first mentioned in the chronicles in 1137.
Впервые Кеврола упоминается в летописи в 1137 году.
In historical chronicles indicated that it was a prior commercial center in the middle Ages.
В исторических летописях указано, что это был важный торговый центр в средних веках.
We are glad to introduce you our photo book Helipro Chronicles 2.
Представляем Вашему вниманию второе издание книги Helipro Chronicles.
Chronicles of Pskov and Sophia.
Псковская и Софийская летописи.
It was first mentioned in ancient Russian chronicles in 1019 as"Berestye.
Он впервые упоминается в старых русских хрониках в 1019 году под названием« Берестье».
The components of these systems are widely represented in chronicles, namely in Novgorod chronicle tradition.
Элементы этих систем активно представлены в летописях, в частности, в новгородской летописной традиции.
Chronicles of England, France,
Хроники Англии, Франции,
Best Opening Movie- Game Chronicles.
Лучшая видеозаставка- Game Chronicles.
Hurry up to write your name in chronicles of the Universe!
Успей вписать свое имя в летописи Вселенной!
The Chronicles Of Coop"?
Хроник о Купере"?
In Bulgarian(Volga region) chronicles of it name Tash Bash 7-157.
В Булгарских хрониках его называют Таш Баш 7- 157.
Records of Agapit in Kiev, Byzantine Empire, Athos, and other chronicles.
Упоминание об Агапите в летописях Киева, Византии, Афона и других.
Valkyria Chronicles 3 namenlose Kräfte: 8- 8/8.
Valkyria Хроники 3 безымянные силы: восемь- 8/ 8.
Voodoo Chronicles.
Voodoo Chronicles.
Mironova(Chelyabinsk)- Church parish chronicles in the second half of the 19th century as an object of dictionary description p.
Челябинск- Церковно- приходские летописи второй половины XIX в.
In chronicles there was the preacher of Christianity living in Constantinople under a name John Zlatoust.
В хрониках остался проповедник христианства, живший в Константинополе под именем Иоанна Златоуста.
Результатов: 678, Время: 0.0736

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский