CLEAR OBJECTIVES - перевод на Русском

[kliər əb'dʒektivz]
[kliər əb'dʒektivz]
четкие цели
clear objectives
clear goals
clear targets
clear aims
precise goals
precise targets
explicit goals
clear-cut objectives
четкие задачи
clear objectives
clear tasks
clear goals
clear targets
clear mandates
ясные цели
clear objectives
clear goals
clear targets
ясными задачами
четких целей
clear objectives
clear goals
clear targets
clearly defined objectives
precise objectives
четкими целями
clear objectives
clear goals
clear targets
clear aims
clear-cut objectives
четких задач
clear objectives
clear targets
explicit targets
clear goals
ясных целей
clear objectives
ясными целями
clear objectives
clear goals

Примеры использования Clear objectives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
New Zealand welcomed the clear objectives set forth in the Vienna Declaration
Новая Зеландия приветствует четкие цели, сформулированные в Венской декларации,
Annual evaluations would allow programme managers to provide clear objectives stating the necessity,
Ежегодные оценки позволят руководителям программ ставить четкие задачи, обосновывая необходимость программ
There must be a commitment to management practices which set clear objectives and related the performance of the entire staff to some fundamental rules reflecting the spirit of the JIU report.
Управления, с тем чтобы она предусматривала бы ясные цели и увязывание деятельности всего персонала с основополагающими правилами, отражающими дух доклада ОИГ.
It requires clear objectives and responsibilities defined at all levels, from top and senior management down to individual staff workplans.
Для обеспечения подотчетности необходимо, чтобы четкие цели и обязанности были определены на всех уровнях-- от высшего руководства и старшего управленческого звена до планов работы отдельных сотрудников.
carbon capture and storage would require clear objectives with respect to air quality to avoid solutions with negative side-effects.
хранения углерода требует установления четких целей в отношении качества воздуха во избежание решений, имеющих негативные побочные эффекты.
The clear objectives and target dates will facilitate reporting by Member States
Четкие задачи и целевые сроки облегчат процесс представления докладов государствами- членами
Furthermore, sanctions should include clear objectives and conditions, and a time frame for lifting them should be specified.
Кроме того, санкции должны предусматривать ясные цели и условия, а также сроки отмены санкций.
Efforts were also made in the programme budget for the biennium 1998-1999 to formulate clear objectives during the biennium.
Были приложены также усилия к тому, чтобы сформулировать в бюджете по программам на двухгодичный период 1998- 1999 годов четкие цели на двухгодичный период.
This plan proposed concrete actions with clear objectives to further enhance Article 7 reporting,
В этом плане были предложены конкретные действия с четкими целями для дальнейшего повышения эффективности представления отчетности по статье 7
innovation that required clear objectives and strategies and the fulfilment of obligations by public
наличие четких целей и стратегий и выполнение своих обяза- тельств государственными
The development of a work programme should include clear objectives, goals and timelines for the implementation of the Convention.
При составлении программы работы следует предусмотреть четкие задачи, цели и график осуществления Конвенции.
Countries need to establish clear objectives, set realistic specific time frames
Странам необходимо выработать ясные цели, установить реалистичные специфические временные рамки
improving results-based budgeting and should provide clear objectives for mandated activities.
они должны устанавливать четкие цели для предусмотренных мандатами видов деятельности.
Such co-operation can be fostered by developing clear objectives, providing opportunities for exchange of experiences,
Подобному сотрудничеству можно содействовать путем постановки четких целей, предоставления возможностей для обмена опытом,
In order to define clear objectives and promote a culture of accountability, the Administrator signed compacts with each of his senior managers in 1998.
В целях определения четких задач и содействия повышению культуры отчетности в 1998 году Администратор подписал договоры с каждым из своих старших руководящих сотрудников.
Sanctions should be carried out in strict conformity with the United Nations Charter, with clear objectives, with provision for regular review
Санкции следует осуществлять в строгом соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций, с четкими целями, предусмотренным проведением регулярных обзоров
combat corruption in a comprehensive manner and provide clear objectives for stakeholders.
борьбе с ней, в которых перед участниками процесса ставятся четкие задачи.
Reliable and consistent data would allow the Government to have clear objectives and targets in the energy sector.
Надежная и последовательная информация позволила бы правительству иметь ясные цели и задачи в энергетическом секторе.
Clear objectives for the participatory process need to be agreed among stakeholders at the outset;
С самого начала между заинтересованными сторонами должны быть согласованы четкие цели для процесса участия;
Outline clear objectives, defining what prevention strategies are seeking to change and how, and put in place a process of monitoring and evaluation.
Определение ясных целей в стремлении изменить стратегии предупреждения, а также введение процесса мониторинга и оценки;
Результатов: 256, Время: 0.0769

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский