CLIMATIC CHANGES - перевод на Русском

[klai'mætik 'tʃeindʒiz]
[klai'mætik 'tʃeindʒiz]
климатические изменения
climate change
climatic changes
климатических изменений
climate change
climatic changes
climatic variations
изменение климата
climate change
climatic change
изменений климата
climate change
climatic changes
изменениям климата
climate change
climatic changes

Примеры использования Climatic changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other regions are also beginning to experience the effects of those climatic changes, with persistent conditions of drought followed by devastating flooding.
Другие регионы также начинают ощущать последствия изменения климата, о которых свидетельствует частные засухи, сменяющиеся разрушительными наводнениями.
high temperatures, climatic changes demand specific approach to the policy of nature preservation.
высокие температуры, климатические изменения требуют особого подхода к природоохранной политике.
Climatic changes can trigger drought and desertification processes, but human activities frequently are the proximate cause.
Засуха и опустынивание могут быть спровоцированы климатическими изменениями, однако часто непосредственной причиной является жизнедеятельность человека.
Climatic changes as we know are connected with the excessive exhaust of greenhouse gases into atmosphere as a result of human activity.
Изменение климата, как известно, связано с выбросом большого количества парниковых газов, возникающих в результате человеческой деятельности.
7 data for the purpose of studying implications on human economic activity as well as natural and climatic changes on Earth.
на основе данных Landsat 5 и 7 с целью изучения последствий хозяйственной деятельности человека, природных и климатических изменений на Земле.
Additionally, climatic changes long time ago may have caused rivers and lakes which once fed the aquifers to disappear.
Кроме того, давние климатические изменения могли приводить к исчезновению рек и озер, которые когда-то питали водоносные горизонты.
Climatic changes and land management practices lead to land degradation
Изменения климата и методы землепользования ведут к деградации земли
Although it is notoriously difficult to predict climatic changes in the years ahead, temperatures are expected to increase
При всей общеизвестной трудности долгосрочного прогнозирования изменений климата ожидается, что в течение предстоящих 50 лет температура будет подниматься на,
Due to climatic changes over the last few years there have been changes in the amount of rainfall
В связи с климатическими изменениями за последние годы произошло изменения в количестве выпадающих осадков
The decline in economic growth is attributable to its vulnerability to exogenous shocks such as climatic changes that have resulted in successive droughts.
Сокращение экономического роста объясняется его уязвимостью перед внешними потрясениями, такими как изменение климата, которое повлекло за собой следовавшие друг за другом засухи.
During the Conference, it is anticipated that we will discuss current developments of various freshwater ecosystems experiencing landscape and climatic changes as well as increasing anthropogenic impact.
В ходе работы конференции планируется провести широкое обсуждение современного развития экосистем разнообразных пресноводных водоемов в условиях ландшафтно- климатических изменений и возрастающей антропогенной нагрузки.
and major climatic changes encouraged the evolution of many"r" type annual plants,
также основные климатические изменения стимулировали эволюцию многих однолетних растений« r»- типа,
flux-based models include climatic changes.
основанные на потоках, учитывают изменения климата.
The high vulnerability to climatic changes often has tremendous impact on the people,
Высокая подверженность климатическим изменениям во многих случаях оказывает серьезное воздействие на людей,
requirements stemming from changing transport situations and longer-term climatic changes.
меняющимся положением в области транспорта и более долгосрочными климатическими изменениями.
avoiding undesirable climatic changes.
избегая нежелательных изменений климата.
its seasonal and climatic changes with the objective of optimal planning
ее сезонных и климатических изменений с целью оптимального планирования
air pollution, climatic changes, increasing nuclear hazards,
загрязнение воздуха, изменение климата, рост числа ядерных угроз,
Climatic changes in the middle of the 15th century resulted in the increased desertification of northwest Mexico in general.
Климатические изменения в середине 15 в. привели к увеличению опустынивания на северо-западе Мексики в целом.
These are investigation of adaptation of the Mesolithic appropriating economy to different natural and climatic changes, detection of regional peculiarities of this process.
Это- изучение адаптации присваивающего хозяйства мезолита к различным природно- климатическим изменениям, вызревание и развитие неолитических инноваций, выявление региональных особенностей этого процесса.
Результатов: 133, Время: 0.0553

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский