COMMITTEE'S CONCLUDING - перевод на Русском

в заключительных комитета
from the committee's concluding
the committee's conclusions
выводов комитета
of the committee's findings
committee's conclusions
committee's concluding
заключений комитета
of the committee's conclusions
of the committee's concluding
the committee's opinions
of the committee's views
выводы комитета
conclusions of the committee
committee's findings
committee's concluding
выводах комитета
committee's findings
committee's conclusions
committee's concluding

Примеры использования Committee's concluding на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
She refers to the Committee's concluding observations on the second and third periodic reports of the Netherlands and general comment No. 15 of the Human Rights Committee..
Она ссылается на заключительные замечания Комитета, касающиеся второго и третьего периодических докладов Нидерландов, и замечание общего порядка№ 15 Комитета по правам человека.
The petitioner recalls the Committee's concluding observations, in which it recommended that the State party consider adopting a clear
Заявитель ссылается на заключительные замечания Комитета, в которых он рекомендовал государству- участнику рассмотреть вопрос о включении ясного
Mr. SCHEININ thanked the delegation for a focused report addressing the Committee's concluding observations on the previous report
Г-н ШЕЙНИН благодарит делегацию за доклад, который сосредоточен на заключительных замечаниях Комитета на предыдущий доклад
He commended the practice of referring to the Committee's concluding observations in the headings of the various sections.
Он высоко оценивает практику ссылок на заключительные замечания Комитета в заголовках различных разделов.
recalled the Committee's concluding observations of 1999, when it had examined
напоминает о заключительных замечаниях Комитета, сделанных в 1999 году, когда он рассматривал ситуацию в Конго А/ 54/ 18,
which included five recommendations, three of which relate to the Committee's Concluding Observations.
в том числе три рекомендации в связи с Заключительными замечаниями Комитета.
the summary records of the discussion of the report within the Committee and the Committee's concluding observations.
кратких отчетов об обсуждении этого доклада в Комитете и о заключительных замечаниях Комитета.
He examined the State party's third national report submitted to the Human Rights Committee, and various reports relating to that review, including the Committee's concluding observations and recommendations.
Он изучил третий национальный доклад этого государства- участника, представленный Комитету по правам человека, и различные отчеты, касающиеся настоящего доклада, включая сделанные Комитетом заключительные замечания и рекомендации.
mechanism for dealing with, the committee's concluding observations.
механизмом ответов на заключительные замечания Комитета.
members of parliament were often totally unaware of the review and the Committee's concluding observations.
члены парламента часто совершенно ничего не знают об обзоре и о заключительных замечаниях Комитета.
to ensure that the Committee's concluding comments received the necessary follow-up.
за их усилия по обеспечению последующих действий, связанных с заключительными замечаниями Комитета.
reporting under the Convention and on follow-up to the Committee's concluding comments.
последующей деятельности в связи с высказанными Комитетом заключительными замечаниями.
Her delegation would object to the inclusion of State party responses in the document containing the Committee's concluding observations as it could weaken follow-up.
Ее делегация не поддерживает включение ответов государств- участников в один документ с заключительными замечаниями Комитета, поскольку это может ослабить последующую деятельность.
They might systematically include in their written contributions to the Committee a report on States parties' measures to address the Committee's concluding observations.
Они могли бы систематически включать в свои письменные представления Комитету информацию о принятых государствами- участниками мерах по реагированию на заключительные замечания Комитета.
The State party should explain how it planned to disseminate the contents of its dialogue with the Committee, as well as the Committee's concluding observations.
Она просит государство- участника рассказать, как планируется в Испании распространение информации о настоящем диалоге в рамках Комитета, а также о заключительных замечаниях Комитета.
Ms. Crickley said that the report should also contain an annex VII to include State parties' comments on the Committee's concluding observations.
Г-жа Крикли( Докладчик) говорит, что в доклад следовало бы также включить Приложение VII, содержащее комментарии государств- членов в отношении принятых Комитетом заключительных замечаний.
The Ministry of Gender Equality and Family would inform other ministries of the Committee's concluding comments.
Министерство по вопросам гендерного равенства и семьи проинформирует остальные министерства о заключительных замечаниях Комитета.
However, at the end of the Committee's session, the Secretariat should send members the Committee's concluding observations.
Однако в конце сессии Комитета Секретариат должен направить членам Комитета заключительные замечания.
She would also like to know what procedure was envisaged to implement the Committee's concluding observations.
Она хотела бы также знать, какова процедура принятия мер по заключительным замечаниям Комитета.
Mr. AHMADU remarked that the Committee's concluding observations contained at least 15 requests for information
Г-н АХМАДУ отмечает, что в заключительных замечаниях Комитета по меньшей мере 15 раз повторяется просьба о предоставлении сведений
Результатов: 116, Время: 0.0774

Committee's concluding на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский