COMMUNICATIONS TECHNOLOGIES - перевод на Русском

[kəˌmjuːni'keiʃnz tek'nɒlədʒiz]
[kəˌmjuːni'keiʃnz tek'nɒlədʒiz]
коммуникационных технологий
communication technologies
communication techniques
telecommunications technologies
технологий связи
communication technologies
telecommunications technology
информационные технологии
information technology
informational technologies
технологии в области коммуникации
коммуникационные технологии
communication technologies
telecommunication technologies
communicational technologies
communication techniques
технологии в коммуникации
технических средств коммуникации

Примеры использования Communications technologies на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNITAR was including training in modern information and communications technologies in its programmes, in cooperation with ITU and UNESCO.
ЮНИТАР предусматривает в своих программах подготовку специалистов в области современных информационных и коммуникационных технологий, осуществляемую в сотрудничестве с Международным союзом электросвязи( МСЭ) и ЮНЕСКО.
The campaign aims to underscore how communications technologies can help the world attain the Millennium Development Goals.
Эта кампания призвана продемонстрировать, каким образом информационные технологии могут помочь миру достичь цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия.
Globalization and liberalisation, facilitated by rapid progress in information and communications technologies, are dominant trends in the world economy.
Глобализация и либерализация, стимулируемые быстрым прогрессом в области информационных технологий и технологий связи, являются преобладающими тенденциями в мировой экономике.
to provide accessible communications technologies, such as hearing devices
для закупки доступных технических средств коммуникации, таких как слуховые аппараты
To connect public libraries, cultural centres, museums, post offices and archives with information and communications technologies.
Обеспечить подключение на базе информационных и коммуникационных технологий публичные библиотеки, культурные центры, музеи, почтовые отделения и архивы.
Globalization and liberalization, facilitated by rapid progress in information and communications technologies, are the dominant trends in the global economy.
Глобализация и либерализация, стимулируемые быстрым прогрессом в области информационных технологий и технологий связи, являются преобладающими тенденциями в мировой экономике.
Within information and communications technologies, it is the Internet which is revolutionizing the way the world economy is being developed.
В рамках информационных и коммуникационных технологий именно Интернету принадлежит революционная роль в воздействии на развитие мировой экономики.
other emerging communications technologies.
и других новых технологий связи.
Both models utilize information and communications technologies to process and deliver transaction information,
В обеих моделях используются информационные и коммуникационные технологии для обработки и передачи информации о транзакциях,
The use of new information and communications technologies has far-reaching implications for science related to sustainable development.
Применение новых информационных и коммуникационных технологий имеет далеко идущие последствия для отраслей науки, занимающихся вопросами устойчивого развития.
The latter had not opened up access to information and communications technologies, but had exacerbated inequalities between the industrialized nations and the developing nations.
Глобализация не открывает доступ к информационным и коммуникационным технологиям, а усиливает неравенство между промышленно-развитыми и развивающимися странами.
New information and communications technologies are transforming the way that information is shared across the continent.
Новая информация и коммуникационные технологии приводят к изменению способов обмена информацией на всем континенте.
information exchange, using new communications technologies.
обмена информацией на местах с использованием новых коммуникационных технологий.
The emerging framework for global governance of information and communications technologies(ICTs) is particularly important, considering the crucial
Формирующиеся структуры глобального управления информационными и коммуникационными технологиями( ИКТ) приобретают особую важность ввиду той ключевой роли,
Threats to information and communications technologies(ICTs) have expanded dramatically during the past decade
Угрозы информационным и коммуникационным технологиям( ИКТ) резко расширились за последнее десятилетие
Indeed, some believe that information and communications technologies can serve as mechanisms enabling developing countries to“leapfrog” stages of development.
Разумеется, существует мнение, что информационные и коммуникационные технологии могут использоваться в качестве механизмов, дающих развивающимся странам возможность" перескакивать" через некоторые этапы развития.
peoples should be enabled to derive the vast benefits of modern information and communications technologies.
все народы должны иметь возможность пользоваться значительными преимуществами современных информационных и коммуникационных технологий.
Description: New information and communications technologies are transforming the economic landscape bringing unparalleled opportunity and challenge.
Описание: Новые информационные и коммуникационные технологии ведут к изменению экономического ландшафта и возникновению беспрецедентных возможностей и перспективных задач.
Discussing the best ways to address the challenges posed by social media and communications technologies when used to incite violence,
Обсуждению оптимальных способов решения проблем, создаваемых социальными средствами массовой информации и коммуникационными технологиями, когда они используются для подстрекательства к насилию,
To ensure that more than half the world's inhabitants have access to information and communications technologies within their reach.
Обеспечить доступ к информационным и коммуникационным технологиям в пределах досягаемости более чем для половины населения планеты.
Результатов: 351, Время: 0.066

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский