COMPLEMENTARITY OF EFFORTS - перевод на Русском

взаимодополняемости усилий
complementarity of efforts
complementarity
synergies
complementary efforts
дополняемости усилий
complementarity of efforts
взаимодополняемость усилий
complementarity of efforts
synergies

Примеры использования Complementarity of efforts на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
while ensuring the coordination and complementarity of efforts at the international, regional
обеспечивая при этом координацию и взаимодополняемость усилий, на международном, региональном
Parties to ensure synergy and complementarity of efforts.
Сторонами для обеспечения синергических связей и взаимодополняемости усилий.
with emphasis put on local ownership and complementarity of efforts, must be forged in order to achieve people-centred sustainable development.
многосторонними институтами и гражданским обществом с упором на местную собственность и взаимодополняемость усилий.
collaboration between oversight bodies in the planning of audit activities with a view to promoting optimal use of audit resources, complementarity of efforts and wider coverage of audit areas.
сотрудничества между органами надзора в планировании деятельности ревизоров в целях содействия оптимальному использованию выделяемых на проверки ресурсов, взаимодополняемости усилий и более широкого охвата областей проверки.
interaction and complementarity of efforts.
взаимодействия и взаимодополняемости усилий.
The Commission has requested the Committee to continue its work aimed at ensuring complementarity of efforts and avoidance of duplication and overlap in United Nations system activities to implement Agenda 21 and to keep the Commission informed
Комиссия просила Комитет продолжать его работу, направленную на обеспечение взаимодополняющего характера предпринимаемых усилий и недопущение дублирования в рамках деятельности системы Организации Объединенных Наций по реализации Повестки дня на XXI век,
Coordination among different States giving and receiving cooperation assistance is required to ensure the complementarity of efforts to address child mortality
Для обеспечения взаимодополняемости усилий по снижению уровней детской смертности и заболеваемости, а также их соответствия местным приоритетам
that there is a complementarity of efforts.
речь идет о взаимодополняемости усилий.
maintain macroeconomic policy coordination and a complementarity of efforts.
обеспечить координацию макроэкономической политики и взаимодополняемость предпринимаемых усилий.
coordination, in order to ensure the coherence and complementarity of efforts of actors involved in a specific mediation context;
координации в целях обеспечения слаженности и взаимодополняемости усилий субъектов, вовлеченных в конкретный посреднический контекст;
The Committee emphasized the need to avoid duplication and ensure complementarity of efforts between CEB and other inter-agency bodies,
Комитет подчеркнул необходимость избегать дублирования и обеспечивать взаимодополняемость усилий КСР и других межучрежденческих органов,
it was necessary to avoid duplication and ensure complementarity of efforts between the Board and other inter-agency bodies in the follow-up to and reporting on the implementation of the Millennium Declaration
необходимо избегать дублирования и обеспечивать взаимодополняемость усилий Совета и других межучрежденческих органов в проведении последующей деятельности в осуществление Декларации тысячелетия
reporting mechanisms for integrated operational teams to ensure consistency and complementarity of efforts.
отчетности для объединенных оперативных групп, с тем чтобы обеспечить согласованность и взаимодополняемость усилий.
ensure the coherence and complementarity of efforts of actors involved in a specific mediation context;
обеспечивать слаженность и взаимодополняемость усилий участников в конкретных случаях посредничества;
Programme of Action in order to ensure complementarity of efforts and to enhance effectiveness towards the achievement of the commitments undertaken in the Durban Declaration
Программой действий, с тем чтобы обеспечить взаимодополняемость усилий и повысить эффективность деятельности по выполнению обязательств, принятых в Дурбанской декларации
It was agreed that a joint plan of work would be developed to ensure complementarity of efforts in the implementation of the strategy outlined in the OECD/DAC publication entitled"Shaping the 21st Century"
Было принято решение разработать совместный план работы для обеспечения взаимодополняемости усилий по осуществлению стратегии, представленной в публикации ОЭСР/ КСР под названием" Формирование XXI века",
the Government of Nepal, and stressing the need for coordination and complementarity of efforts between the Mission and all the United Nations actors in the Mission area.
подчеркивая необходимость координации и взаимодополняемости усилий Миссии и всех участников со стороны Организации Объединенных Наций в районе Миссии.
request of the Government, and stressing the need for coordination and complementarity of efforts between the mission and all the United Nations actors in the mission area.
подчеркивая необходимость координации и взаимодополняемости усилий миссии и всех участников со стороны Организации Объединенных Наций в районе миссии.
ensure consistency and complementarity of effort.
подотчетности для обеспечения последовательности и взаимодополняемости усилий.
The independent expert wishes moreover to underscore the importance of coordination and complementarity of effort among the various actors within the international community.
Кроме того, независимый эксперт хотел бы подчеркнуть важность координации и взаимодополняемости усилий различных участников в рамках международного сообщества.
Результатов: 61, Время: 0.0594

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский