CONCERNING THE SAFETY - перевод на Русском

[kən's3ːniŋ ðə 'seifti]
[kən's3ːniŋ ðə 'seifti]
касающиеся безопасности
related to security
concerning the safety
security-related
concerning security
regarding safety
relating to the safety
regarding the security
pertaining to security
в отношении безопасности
against the security
against the safety
in terms of safety
in relation to safety
with respect to the safety
concerning safety
касающихся безопасности
related to security
regarding the safety
concerning safety
relating to the safety
security-related
regarding security
concerning security
security issues
касающимся безопасности
relating to security
security-related
relating to the safety
concerning security
concerning the safety
safety provisions
pertaining to safety

Примеры использования Concerning the safety на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The deteriorating humanitarian situation deplored by the Council also requires urgent action to ensure the unrestricted delivery of humanitarian assistance on the basis of assurances from all parties concerning the safety of the civilian population
Усугубление гуманитарного положения, по поводу которого Совет выразил сожаление, также требует неотложных мер по обеспечению беспрепятственной поставки гуманитарной помощи на основе заверений всех сторон в отношении безопасности гражданского населения
the better placed they are to make informed decisions concerning the safety of those in their care.
легче им будет принимать продуманные решения относительно обеспечения безопасности вверенных им лиц.
as well as special regulations concerning the safety and rights of women prisoners.
также содержит специальные положения, касающиеся безопасности и прав женщин- заключенных.
standards and practices concerning the safety of civil aviation,
стандарты и практику в отношении безопасности гражданской авиации,
standards and practices concerning the safety of civil aviation,
стандарты и практику в отношении безопасности гражданской авиации,
the National Assembly was currently considering the ratification of the four conventions and protocols concerning the safety of international civil aviation
Национальная ассамблея в настоящее время рассматривает вопрос о ратификации четырех конвенций и протоколов, касающихся безопасности международной гражданской авиации,
for draft Regulations concerning the safety for on-board storage of gaseous and liquefied hydrogen.
по проекту правил, касающихся безопасного хранения на борту транспортных средств газообразного и сжиженного водорода.
for better harmonization of the regulations and requirements concerning the safety of pipeline across the UNECE region.
дальнейшей гармонизации норм и требований, касающихся надежности трубопроводов по всему региону ЕЭК ООН.
further has the right to publish freely such information unless reasons concerning the safety of the Republic, the public
также право свободно публиковать такую информацию, кроме случаев, когда по причинам, касающимся безопасности Республики, общественного
reliable information concerning the safety of nuclear installations
достоверной информации относительно безопасности ядерной установки
together with information concerning the safety of the installations or facilities,
также сведения относительно безопасности установок или объектов,
This is a big matter that concerns the safety of the Royal family.
Который касается безопасности Королевского семейства.
The low voltage Directive LVD 2014/35/EU concerns the safety of electrical equipment.
Низковольтная Директива LVD 2014/ 35/ ЕС касается безопасности электрического оборудования.
including the statements that concern the safety of your funds.
в том числе и сведения, касающиеся защиты ваших средств.
Concerning the safety of vehicles 27 and 28.
Безопасности транспортных средств 27 и 28.
Development of legislation concerning the safety equipment of vehicles and infrastructures.
Разработка законодательства, касающегося оборудования для обеспечения безопасности транспортных средств и инфраструктуры.
The literature concerning the safety of benzodiazepines in pregnancy is unclear and controversial.
В целом литература по вопросам безопасного употребления бензодиазепинов в период беременности имеет неясный и противоречивый характер.
The square brackets in the provisions concerning the safety adviser were kept, pending the official publication of Directive 99/XX/EC.
Было решено сохранить квадратные скобки, в которые заключены положения, касающиеся консультанта по вопросам безопасности, в ожидании официального издания директивы 99/ XX/ CE.
application of the provisions concerning the safety adviser.
применения положений, касающихся консультанта по вопросам безопасности.
the Special Rapporteur sent a letter to the Government concerning the safety of Ms. Elba Greta Minaya Calle.
года направил правительству письмо, в котором выражалась обеспокоенность в связи с безопасностью г-жи Эльбы Греты Минайи Калье.
Результатов: 5571, Время: 0.102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский