CONSIDERED DRAFT - перевод на Русском

[kən'sidəd drɑːft]
[kən'sidəd drɑːft]
рассмотрела проект
considered draft
reviewed the draft
examined the draft
discussed the draft
reviewed a project
считает проект
considered the draft
considers that the project
regards the draft
found draft
рассмотрел проект
considered the draft
reviewed the draft
examined a draft
had discussed a draft
considered a project
рассмотрела проекты
considered the draft
reviewed the draft
had examined draft
рассмотрело проект
considered the draft
reviewed the draft

Примеры использования Considered draft на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At the 35th meeting, on 24 August 1995, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1995/L.33, sponsored by Mr. Alfonso Martínez.
На 35- м заседании 24 августа 1995 года Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1995/ L. 33, автором которого являлся г-н Альфонсо Мартинес.
The Committee considered draft article 41
Комитет рассмотрел проект статьи 41 и отметил,
The Working Group considered draft recommendations relating to three communications prepared by the respective Case Rapporteurs
Рабочая группа рассмотрела проекты рекомендаций в отношении трех сообщений, которые были подготовлены соответствующими докладчиками по этим сообщениям,
The Ad hoc meeting considered draft amendments to articles 9
Специальное совещание рассмотрело проект поправок к статьям 9
At its 37th meeting, on 28 August 1997, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1997/L.57, sponsored by Ms. Warzazi.
На своем 37- м заседании 28 августа 1997 года Подкомиссия рассмотрела проект решения E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1997/ L. 57, автором которого являлась г-жа Варзази.
At its 4th meeting, the SBI considered draft conclusions, proposed by the Chair,
На своем 4- м заседании ВОО рассмотрел проект выводов, предложенный Председателем,
The Meeting considered draft decision II/5 prepared by the Bureau at the request of the Working Group of the Parties ECE/MP. PP/2005/14.
Совещание рассмотрело проект решения II/ 5, подготовленный Президиумом по просьбе Рабочей группы Сторон ECE/ MP. PP/ 2005/ 14.
Under this sub-item, the Conference considered draft decisions, recommended by the subsidiary bodies,
В рамках этого подпункта Конференция рассмотрела проекты рекомендованных вспомогательными органами решений,
The Working Group considered draft article 6 as contained in paragraph 44 of document A/CN.9/WG. II/WP.176.
Рабочая группа рассмотрела проект статьи 6, содержащийся в пункте 44 документа A/ CN. 9/ WG. II/ WP. 176.
At the 42nd meeting, on 22 July, the Council considered draft decision 9, entitled"Question of arbitrary detention",
На 42- м заседании 22 июля Совет рассмотрел проект решения 9, озаглавленный" Вопрос о произвольных задержаниях",
The Meeting considered draft decision II/7 containing the proposed work programme for 2006-2008 ECE/MP. PP/2005/11.
Совещание рассмотрело проект решения II/ 7, содержащий предлагаемую программу работы на 2006- 2008 годы ECE/ MP. PP/ 2005/ 11.
The Working Group considered draft revised annex V(ECE/EB. AIR/WG.5/2011/10) and agreed to delete some of the proposed options.
Рабочая группа рассмотрела проект пересмотренного приложения V( ECE/ EB. AIR/ WG. 5/ 2011/ 10) и решила исключить некоторые из предложенных вариантов.
At its 9th meeting, on 31 August 2007, the Preparatory Committee considered draft decision 15 entitled"Report of the Preparatory Committee",
На своем 9- м заседании 31 августа 2007 года Подготовительный комитет рассмотрел проект решения 15, озаглавленный" Доклад Подготовительного комитета",
At the 33rd meeting, on 26 August 1999, the SubCommission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1999/L.30, sponsored by Ms. Daes.
На 33- м заседании 26 августа 1999 года Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1999/ L. 30, автором которого являлась г-жа Даес.
At those same consultations the Committee considered draft comprehensive guidelines for the conduct of its work.
В ходе тех же консультаций Комитет рассмотрел проект всеобъемлющих руководящих принципов организации своей работы.
At its 34th meeting, on 29 August 1996, the Sub-Commission considered draft decision E/CN.4/Sub.2/1996/L.37, sponsored by Mr. Lindgren Alves.
На 34- м заседании 29 августа 1996 года Подкомиссия рассмотрела проект решения E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1996/ L. 37, автором которого являлся г-н Линдгрен Алвис.
At its 16th meeting, on 15 August, the Advisory Committee considered draft recommendation A/HRC/AC/2008/1/L.1, sponsored by Mr. Alfonso Martínez.
На своем 16м заседании 15 августа Консультативный комитет рассмотрел проект рекомендации А/ HRC/ AC/ 2008/ 1/ L. 1, автором которого являлся гн Альфонсо Мартинес.
At the same meeting, the SubCommission considered draft decision, as circulated in a separate document,
На этом же заседании Подкомиссия рассмотрела проект решения, который был распространен в отдельном документе
At its 39th meeting, on 25 July, the Council considered draft decision 2 recommended by the Commission,
На своем 39м заседании 25 июля Совет рассмотрел проект решения 2<<
At the same meeting, the Sub-Commission considered draft resolution E/CN.4/Sub.2/1998/L.19, sponsored by Mr. Oloka-Onyango, Mr. Sik Yuen
На том же заседании Подкомиссия рассмотрела проект резолюции E/ CN. 4/ Sub. 2/ 1998/ L. 19,
Результатов: 399, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский