CONTINUES TO ENHANCE - перевод на Русском

[kən'tinjuːz tə in'hɑːns]
[kən'tinjuːz tə in'hɑːns]
продолжает укреплять
continues to strengthen
continues to enhance
continues to consolidate
continues to build
continues to reinforce
is further strengthening
continues to solidify
continues to foster
has further strengthened
продолжает расширять
continues to expand
continues to enhance
continues to increase
continues to extend
continues to widen
continues to enlarge
continues to develop
continues to improve
further broadens its
keeps expanding
продолжает совершенствовать
continues to improve
continues to refine
continues to enhance
continues to strengthen
has continued to develop
is further developing
продолжает повышать
continues to raise
continues to improve
continues to enhance
continues to strengthen
continue to increase
продолжают расширять
continue to expand
continues to enhance
continue to increase
continue to promote
продолжает развивать
continues to develop
continues to promote
continues to build
keeps on developing
continues to enhance
continued to strengthen
продолжает наращивать
continues to increase
continues to build
continues to develop
continues to strengthen
continues to expand its
continues to intensify its
continues to enhance

Примеры использования Continues to enhance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in collaboration with the Lebanese Navy, continues to enhance control of Lebanese territorial waters to prevent entry into Lebanon of unauthorized arms
в сотрудничестве с ливанскими ВМС продолжает укреплять контроль в территориальных водах Ливана во избежание проникновения в страну несанкционированного оружия
The Dag Hammarskjöld Library continues to enhance its programmes for training in the management and use of United Nations documentation,
Библиотека имени Дага Хаммаршельда продолжает расширять свои учебные программы по вопросам управления документацией Организации Объединенных Наций
The Executive Directorate continues to enhance its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights
Исполнительный директорат продолжает укреплять свое сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
As Thailand continues to enhance its participation as a member of the Human Rights Council,
Как Таиланд продолжает расширять свое участие в качестве члена Совета по правам человека,
The Investment Management Division continues to enhance its risk management processes
Отдел по управлению инвестициями продолжает совершенствовать свои процедуры управления рисками
and, the ISU continues to enhance and improve its methods of communicating to various audiences about the Convention
и ГИП продолжает укреплять и совершенствовать свои методы коммуникации с различными аудиториями в отношении Конвенции
The Dag Hammarskjöld Library continues to enhance its programmes for training in the management
Библиотека им. Дага Хаммаршельда продолжает совершенствовать свои программы обучения управлению
The Dag Hammarskjöld Library continues to enhance its programmes for training in the management
Библиотека им. Дага Хаммаршельда продолжает расширять свои учебные программы по вопросам документооборота
Biodiversity Action Plan and Strategy, Belize continues to enhance its reputation as a paradise of biodiversity that also positively contributes to the elimination of the planet's greenhouse gases.
стратегии действий по биологическому разнообразию- продолжает укреплять свою репутацию как рая биологического разнообразия, который позитивно содействует уничтожению парниковых газов планеты.
The Lebanese Armed Forces(LAF) continues to enhance its operational and strategic cooperation with UNIFIL.
Ливанские вооруженные силы( ЛВС) продолжают расширять свое оперативное и стратегическое сотрудничество с ВСООНЛ
ESCAP also participated in technical advisory missions conducted by UN-SPIDER in Sri Lanka and Myanmar, and continues to enhance this collaboration through joint efforts to implement the recommendations provided by these technical advisory missions.
в технических консультативных миссиях, проведенных СПАЙДЕР- ООН в Шри-Ланке и Мьянме, и продолжает укреплять такое сотрудничество посредством совместных усилий по выполнению рекомендаций, вынесенных этими техническими консультативными миссиями.
the madrassa institutions, through the General Secretariat for Islamic/Arabic Education, continues to enhance access and, simultaneously, improvement of the quality of
поддерживаемые Генеральным секретариатом по исламскому/ арабскому образованию, продолжают расширять доступ и в то же время улучшают качество образования,
Knowledge Sharing Centre(DHLink) continues to enhance its programmes for training in the management
Центр информационного обмена(" DHLink") продолжают совершенствовать свои программы обучения по вопросам управления
In order to ensure that the Centre continues to enhance its ability to meet the demands of Member States in the area of technical cooperation,
Для обеспечения того, чтобы Центр продолжал укреплять свою способность удовлетворять заявки государств- членов в области технического сотрудничества,
the capital projects investment programme continues to enhance and modernize all physical aspects of facilities in Gibraltar across a wide range of areas,
на основе программы инвестиций в капитальные проекты продолжается совершенствование и модернизация всех материальных сторон жизнедеятельности в Гибралтаре по целому ряду областей,
The Procurement Division continues to enhance the procurement skills through the maintenance and further development of
Отдел закупок продолжает способствовать повышению квалификации в области закупок посредством обеспечения функционирования
while the implementation of the agreed reform measures continues to enhance the effectiveness of the work of the General Assembly.
осуществление согласованных мер по проведению реформы и впредь будет повышать эффективность работы Генеральной Ассамблеи.
with a view to ensuring that UNDP continues to enhance accountability, transparency and performance.
в целях обеспечения дальнейшего укрепления подотчетности, транспарентности и эффективности ПРООН.
The Executive Directorate also continues to enhance its cooperation with the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees and the Office of
Исполнительный директорат также продолжает укреплять свое сотрудничество с Управлением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев
Azerbaijan continues to enhance its collaboration with relevant regional organizations,
Азербайджан продолжает расширять свое сотрудничество с соответствующими региональными организациями,
Результатов: 50, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский