COVERS VARIOUS - перевод на Русском

['kʌvəz 'veəriəs]
['kʌvəz 'veəriəs]
охватывает различные
covers various
covers different
encompasses various
encompasses different
involves various
embraced different
includes various
encompasses diverse
рассматриваются различные
discusses various
addressing various
considers various
examines different
addressed different
reviews various
considers different
covers various
describes different
examines various
включает различные
includes various
includes different
involves various
comprises various
includes a variety
involves different
covers various
incorporates a variety
contains different

Примеры использования Covers various на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This site covers various programmes and actions that encourage non-discrimination,
На этом вебсайте освещаются различные программы и действия, которые способствуют недискриминации,
This edited collection of essays covers various aspects including land ownership,
Тематика этого издания охватывает различные аспекты, включая право собственности на землю,
The encyclopedia covers various areas of aluminium application,
В издании рассматриваются различные области применения алюминия- от автомобилестроения
The publication covers various aspects of young people's lives in CIS countries:
Представленная в сборнике, охватывает различные стороны жизни молодежи в стра- нах СНГ:
To address the NCD burden more effectively, NCDs are defined as one of the main strategic areas in the national health plan, which covers various areas, including four major NCDs.
Для более эффективной борьбы с НИЗ лечение этих заболеваний выделено в качестве одного из стратегических направлений в национальном плане здравоохранения, который охватывает различные области, в том числе кампанию по борьбе с четырьмя главными НИЗ.
Gender research covers various specialised areas
Гендерные исследования охватывают различные специализированные области
The report nonetheless covers various issues of concern to the Council,
Тем не менее он охватывает различные вопросы, представляющие интерес для Совета,
That policy covers various objectives related to young people,
Такая политика затрагивает различные вопросы, связанные с молодежью,
The provision covers various operational requirements,
Эти ассигнования предназначаются для удовлетворения различных оперативных потребностей,
The report also covers various interrelated steps to harmonize programming cycles,
В докладе также рассматриваются различные взаимосвязанные меры по согласованию циклов программирования,
These measures cover various areas, ranging from the normative to the educational.
Эти меры охватывают различные области, начиная с нормативной деятельности и кончая образованием.
Azerbaijan-Italy relationships cover various spheres of economy,
Отношения между Азербайджаном и Италией охватывают различные области экономики,
Two studies covered various therapeutic areas,
Два исследования охватывали различные терапевтические области,
In Germany strategies and policies cover various stages of generation
В Германии стратегии и политика охватывают различные стадии образования выбросов
Some recommendations cover various points or issues.
Некоторые рекомендации охватывают различные пункты или проблемы.
Cover various aspects of the Spanish& Latin American culture and civilization. Workshops of.
Речи охватывают различные аспекты испанской и латиноамериканской культуры и циви-.
High quality covering, various color, leather
Высококачественное заволакивание, различный цвет, кожа
multicultural programme covering various topics.
многокультурная программа, охватывающая различные темы.
NAMAs listed for support in the registry could cover various mitigation activities.
НАМА, зарегистрированные в реестре в целях поддержки, могут охватывать различные виды деятельности по предотвращению изменения климата.
France wishes to stress that the notion of transfer can cover various realities.
Франция хотела бы обратить внимание на то, что понятие передачи может охватывать различные виды операций.
Результатов: 47, Время: 0.0604

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский