DANK - перевод на Русском

[dæŋk]
[dæŋk]
сырой
crude
raw
wet
damp
green
moist
dank
soggy
uncooked
промозглой
chilly
dank
сыро
damp
wet
dank
raw
humid
moist
данк
dunk
dank
dunc
темного
dark
black
darkened
darkness
сырых
crude
raw
wet
damp
green
moist
dank
soggy
uncooked
сырые
crude
raw
wet
damp
green
moist
dank
soggy
uncooked
промозглый
chilly
dank
dank

Примеры использования Dank на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
at one point was replaced by dank autumn.
в один момент сменилось промозглой осенью.
for the room was dank and cold despite the fire in the grate.
несмотря на пылавший в очаге огонь, было холодно и сыро.
For example, Zhaltyrbulak, Dank, Gornyak, and partially Kazakhaltyn- all together they have one beneficiation plant to supply their processed raw material to us.
Например,« Жалтырбулак»,« Данк»,« Горняк», часть сырья« Казахалтын»- они все в одну обогатительную фабрику сводят и привозят к нам.
I don't want to rush you, but me and dank nugs have to get home.
не хочу торопить тебя но мне и сырой шишке нужно идти домой.
Rorkannu, who physically resembles Dormammu and claims to be lord of the Dank Dimension, is stated to control a group of Mindless Ones.
Рорканну, который физически напоминал Дормамму, провозгласил себя повелителем Темного измерения и подчинил себе группу Безмолвных.
By decree of the President of the Kyrgyz Republic No. 45 of 04.02.1997 he was awarded the"Dank" medal 2002 he was awarded the international award"Rukhaniyat.
В 1997 году указом Президента Кыргызской Республики№ 45 от 04. 02. 1997 награжден медалью« Данк».
Yesterday, Jupiter Energy announced that its contractor, Dank SIF, has completed acquisition of 3D seismic data over 140 sq. km of the recently extended Block 31 area.
Вчера Jupiter Energy сообщила, что ее подрядчик Dank SIF завершил 3D- сейсморазведку 140 кв. км территории, недавно добавленной к Блоку 31.
The new media shines light on dank crevasses, revealing moral decay
Новые СМИ проливают свет на сырые расселины в леднике, показывая моральное разложение
To remind you that it is in both of our interest that you get me out of this dank hovel.
Напомнить, что в наших общих интересах вытащить меня из этого сырого барака.
And I'm old enough to recognize that all of this bullshit comes from a very deep, dank, dark, toxic well of insecurity,
И я достаточно взрослый, чтобы понять, что большинство этого говна идет из глубокого, промозглого, темного, отравленного колодца незащищенности,
had long since retreated to dank basement offices in an effort to avoid ingesting toxic dust and fumes.
давно заслуживали ретрита из-за сырого подвального офиса, чтобы убежать от глотания токсичной пыли и испарений.
can expect only a dark, dank death to envelope them.
должны быть готовы к тому, что их окутает темная, сырая смерть.
We have been traveling these dank rivers of West Africa for months… amassing an inventory of fauna for the British Museum.
Мы уже несколько месяцев плывем по вонючим рекам Западной Африки, собирая коллекцию фауны для Британского Музея.
the cells are dark, dank and dingy.
в их камерах темно, влажно и грязно.
the first thing that struck him was the stench of rotting plants and dank earth.
первое, что он почувствовал- тяжелую вонь гниющих растений и намокшей земли.
Saken Zhasuzakov was awarded orders"Red Star","For Service to Motherland in the USSR Armed Forces" of the third degree,"Dank" of the second degree,"St. Alexander Nevsky" of the second degree
Награжден орденами:« Красная Звезда»,« За службу Родине в ВС СССР» III степени,« Данк» II степени,« Святого князя Александра Невского» II степени
The dead bodies: the emptiness; the dank black walls that in the torchlight seemed to drip with blood;
Трупы, одиночество, сырые черные стены, в отблеске факелов словно окровавленные,
And it was an easiest task to catch a cold here- a dank north wind started to blow by midnight,
А простыть здесь было не так уж и сложно- к полуночи начал дуть промозглый северный ветер,
which were dark and dank, dirty and overcrowded.
которые были темными и сырыми, грязными и переполненными.
whose sentences ranged from incarceration in dank, dark cells to the executioner's block.
чьи предложения варьировались от заключения в сырых, темных клеток плаху.
Результатов: 51, Время: 0.0744

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский