DATA COLLECTIONS - перевод на Русском

['deitə kə'lekʃnz]
['deitə kə'lekʃnz]
сбора данных
data collection
collecting data
data gathering
data acquisition
data compilation
подборок данных
data collections
data sets
datasets
наборы данных
data sets
datasets
data collections
собраний данных
собираемых данных
data collected
data collection
data gathered
of information collected
сборах данных
совокупность данных
all data
сбор данных
data collection
collecting data
gathering data
data compilation
gathering of data
data acquisition
data capture
сбору данных
data collection
collecting data
data gathering
data compilation
data-collecting
сборе данных
data collection
collecting data
gathering data
compilation of data
data acquisition
gathering of data
compiling data

Примеры использования Data collections на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Other data collections, also fully-documented,
Другие наборы данных, также полностью задокументированные,
completing respective own data collections.
представления соответствующих подборок данных.
at improving the sustainability of existing and new data collections.
усиливать состоятельность существующих и новых собраний данных.
Most of data collections are based on total transport
Большая часть собираемых данных базируется на общем объеме перевозок
coordination of programs(in particular as to data collections), coordination of statistical concepts
координация программ( касающихся, в частности, сбора данных), согласование статистических концепций
Therefore, they concluded that indicators that cannot be integrated in the actual structure should be left for environmental data collections and glossaries.
Поэтому они сделали вывод, что показатели, которые не могут быть включены в имеющуюся структуру, следует оставить для подборок данных и глоссария по окружающей среде.
the implemen-tation of the new ISCED both for data collections on education and for data collections on training.
внедрение новой МСКО как для сбора данных в области образования, так и для сбора данных по профессиональной подготовке.
It must be suspected that the SSSU gets not always informed about new data collections of an administrative body or a change of existing data collections.
Есть предположение, что Госстат Украины не всегда информируют о новых сборах данных какого-то административного органа или изменении существующих сборах данных.
These will strengthen national health information systems, which in turn will lead to improved data collections at the international level.
Это укрепит национальные системы информации здравоохранения, что, в свою очередь, приведет к улучшению сбора данных на международном уровне.
In recent years, OECD has successfully introduced regular data collections on the design and financial cost to Governments of providing tax incentives for research and development.
Благодаря успешным усилиям ОЭСР в последние годы стал регулярно проводиться сбор данных о видах налоговых стимулов для НИОКР и их стоимости для правительств.
it expresses its opinion about e.g. all obligations relating to data collections from enterprises.
в том числе по вопросам всех обязательств, касающихся сбора данных от предприятий.
Data collections for household income are often done in isolation from agricultural households
Сбор данных по домашним хозяйствам нередко осуществляется в отрыве от сельскохозяйственных домохозяйств,
Alongside this innovative work, EHII also supports work on existing data collections and has planned an evaluation of the European Health for All database.
Параллельно с этой инновационной работой ЕИИЗ также поддерживает усилия по существующему сбору данных и планирует оценку деятельности Европейской базы данных« Здоровье для всех».
To inform the implementation of Health 2020 adequately, data collections need to be strengthened and new health monitoring approaches need to be explored.
Для полноценного информационного обеспечения процесса реализации политики Здоровье- 2020 необходимо укрепить механизмы сбора данных и разработать новые подходы к мониторингу показателей здоровья.
Official statistics have been based almost exclusively on survey data collections and acquisition of administrative data from government programmes.
Официальная статистика практически полностью основывается на сборе данных в рамках обследований и получении административных данных от правительственных программ.
Table 1, below, shows the list of OECD data collections that are co-ordinated with other international organisations.
В таблице 1 ниже перечисляются мероприятия ОЭСР по сбору данных, которые осуществляются в координации с другими международными организациями6.
Some data collections cover only the relevant part of the territory of the Republic e.g. on cotton.
В некоторых случаях, сбор данных охватывает только существенную часть территории страны например, по хлопку.
Some of the future challenges include how to develop data collections in a cost-effective manner
К числу требующих решения задач относится, в частности, определение подходов к разработке затратоэффективных методов сбора данных и анализа данных,
Data collections solely based on internal United Nations Statistics Division sources are not included.
Подборки данных, составляемые исключительно с использованием внутренних источников Статистического отдела Организации Объединенных Наций, в этот перечень не включены.
Official statistics has been based almost exclusively on survey data collections and acquisition of administrative data from government programs,
Официальная статистика практически полностью основывается на сборе данных в рамках обследований и получении административных данных от правительственных программ,
Результатов: 178, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский