DECISION-MAKING STRUCTURES - перевод на Русском

директивных структур
decision-making structures
policy frameworks
структуры принятия решений
decision-making structures
руководящих структурах
decision-making structures
leadership structures
governing structures
governance structures
механизмы принятия решений
decision-making mechanisms
decision-making structures
decision tools
decision mechanisms
mechanisms to decide
директивных структурах
decision-making structures
директивные структуры
policy frameworks
decision-making structures
структурах принятия решений
decision-making structures
структур принятия решений
decision-making structures
decision structures

Примеры использования Decision-making structures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This implies, in turn, that decision-making structures through which governance is exercised internationally must reflect the broad realities of our times.
Это, в свою очередь, предполагает, что руководящие структуры, через посредство которых управление осуществляется на международном уровне, должны отражать общие реальности нашего времени.
responsibilities within the project's decision-making structures, including reporting
касающихся структур по принятию решений в рамках проектной деятельности,
Decision-making structures, with particular reference to Agenda 21, chapters 8 and 38-40;
Структуры в процессе принятия решений с уделением особого внимания Повестке дня на XXI век, главы 8 и 38- 40;
No longer can we tolerate anachronistic decision-making structures that are not only selective,
Мы не можем более мириться с устаревшими структурами принятия решений, которые не только являются избирательными, но и ни коим образом не отражают динамику
The functions of monitoring emissions and discharges of pollutants and supervising waste management have been integrated into environmental decision-making structures.
В настоящее время функции мониторинга выбросов и сбросов загрязняющих веществ, обращения с отходами, интегрированы в структуры принятия управленческих решений в области окружающей среды.
integration continued to be reinforced through new business processes and joint decision-making structures, in addition to the establishment of integrating functions and shared resources.
усиливать интеграцию с помощью новых методов работы и формирования структур для совместного принятия решений, а также объединения функций и ресурсов.
The objective of the"Forum" is to connect women electorate with women in decision-making structures and political parties of Georgia;
Цель форума заключается в том, чтобы установить связи между женщинами- избирателями и женщинами в принимающих решения структурах и политических партиях Грузии.
promoting gender equality in political participation and decision-making structures.
содействия гендерному равенству в политической сфере и в директивных структурах.
Many independent countries gave up some of their cherished independence to collective regional decision-making structures.
Многие независимые страны отказались от своей желанной независимости ради участия в структурах коллективного принятия решений на региональном уровне.
especially in the decision-making structures of the Bretton Woods institutions.
особенно в принимающих решения структурах бреттон- вудских учреждений.
be accountable to StreetNet's decision-making structures as well as their own members.
будут подотчетны структурам по принятию решений StreetNet, а также своим собственным членам.
practices, decision-making structures and political organization.
практик, схем принятия решений и политической организации.
The objective of the forum was to connect the female electorate with women in decision-making structures and political parties
Цель форума заключалась в том, чтобы установить связи между женщинами- избирателями и женщинами в принимающих решения структурах и политических партиях
ability of countries and stakeholders to integrate environmental considerations in their decision-making structures and develop policies, strategies
заинтересованных сторон в плане учета экологических соображений в деятельности их директивных структур и при разработке экологически безопасных политики,
Some respondents commented that partnerships might result in the private sector gaining undue influence in the broader policy- and decision-making structures of the United Nations body in question
Некоторые респонденты отметили, что установление партнерских отношений может привести к необоснованному усилению влияния частного сектора на общую политику и структуры принятия решений соответствующего органа Организации Объединенных Наций,
possibly utilizing traditional decision-making structures, such as a grand assembly,
в том числе с использованием традиционных директивных структур, таких, как народное собрание,
Their participation in local and national decision-making structures, however, is less obvious,
Однако их участие в локальных и национальных руководящих структурах менее заметно, и в процессы развития городов они,
pluralistic society is moving forward, we are seeking to solve our macroeconomic problems while steering clear of the authoritarian temptation of recourse to technocratic formulas based on closed decision-making structures.
плюралистического общества выходит на первый план, мы стремимся решить наши макроэкономические проблемы, уходя при этом от авторитарного соблазна применения технократических формул, опирающихся на закрытые структуры принятия решений.
women's full and equal participation in decision-making structures at all levels.
равного участия женщин в работе директивных структур на всех уровнях.
To address the under-representation of women in government institutions and decision-making structures, special measures shall be taken
Для решения проблемы недостаточной представленности женщин в государственных учреждениях и руководящих структурах в соответствии с настоящим Соглашением принимаются
Результатов: 96, Время: 0.0719

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский