МЕХАНИЗМЫ ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ - перевод на Английском

decision-making mechanisms
механизм принятия решений
decision-making structures
структуры принятия решений
decision tools
decision mechanisms
mechanisms to decide

Примеры использования Механизмы принятия решений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Следовало бы заново проанализировать механизмы принятия решений в бреттон- вудских учреждениях, с тем чтобы придать им более демократичный характер;
The decision-making structures of the Bretton Woods institutions also required review to make them more democratic.
в связи с чем это право должно, прежде всего, осуществляться через их собственные механизмы принятия решений.
foremost be exercised through their own decision-making mechanisms.
участием Миссии и/ или применяют совместные механизмы принятия решений.
operations with the Mission and/or have joint decision mechanisms.
УВКБ будет совершенствовать контроль над деятельностью исполняющих партнеров и рационализировать механизмы принятия решений.
committed UNHCR to better monitoring of implementing partners and rationalizing decision-making structures.
К этому следует добавить механизмы принятия решений о разделении ответственности за выполнение обязательств между различными учреждениями
To this has to be added mechanisms to decide on the burdensharing of the obligations between the different agencies, and a mechanism to monitor,
страновые механизмы принятия решений Фонда миростроительства приветствовали их широкое участие в разработке и осуществлении стратегий миростроительства.
the in-country decision-making structures of the Peacebuilding Fund have encouraged broader participation in peacebuilding strategy formulation and its execution.
Совета Безопасности должен совершенствовать свои методы работы и механизмы принятия решений, для того чтобы миссии миротворческих операций выполнялись с большей эффективностью.
the Security Council should improve its working methods and decision-making mechanism in order to help peacekeeping operations to carry out their missions more effectively.
В то же время также есть явная необходимость рассмотреть такие другие вопросы, как механизмы принятия решений, и в частности осуществление резолюций Совета Безопасности, приятых согласно главе VI или главе VII, и вопросы законности.
At the same time, there is also a clear need to address other issues, such as the mechanisms for decision-making and in particular the implementation of Security Council resolutions-- whether adopted under Chapter VI or Chapter VII-- and issues of legality.
Какую бы форму не принимали механизмы принятия решений в рамках статистической системы страны,
Whatever the form of decision-making mechanisms within the statistical system of a country,
глобальные системы обработки данных и прогнозирования, механизмы принятия решений с учетом климатической информации,
global data processing and forecasting systems, decision-making tools integrating climate information,
Кроме того, государства могут создавать механизмы принятия решений, не обеспечивая значимое участие находящихся в наиболее неблагоприятном положении лиц,
Furthermore, States might put in place decision-making processes without ensuring meaningful participation by the most disadvantaged, who generally tend
В настоящее время объектом исследования являются механизмы принятия решений в крестьянских домохозяйствах с заострением внимания на стратегиях,
Research is under way on the mechanisms of decision-making within farming households, highlighting rural women's coping strategies
Группа не спорит с тем, что в теории те механизмы принятия решений, которые обладают характеристиками, отмеченными Специальным докладчиком, могут быть более предпочтительными по сравнению с теми механизмами, которые этих характеристик не имеют.
The Team does not dispute that in the abstract, adjudication mechanisms with the features the Special Rapporteur has outlined may be preferable to those that lack them.
Новые" некоренные" власти старались как можно скорее создать собственный политико- административный порядок и заменить им традиционные органы управления коренных народов и те механизмы принятия решений, с помощью которых на протяжении многих веков осуществлялось общественное управление.
The new non-indigenous authorities hastened to create a distinct political-administrative order to replace the traditional indigenous authorities and the decision-making mechanisms that had guided these societies for centuries.
улучшить механизмы принятия решений, сделать его работу более прозрачной
improve the decision-making mechanisms, make the conduct of its work more transparent
усовершенствовать механизмы принятия решений, обеспечив ему бо́льшую транспарентность
improve its decision-making mechanisms, make it more transparent
IV. Участие в механизмах принятия решений, связанных как.
IV. Participation in decision-making mechanisms linked to both State and.
Следует также тщательно рассмотреть вопрос об эффективности методов работы и механизма принятия решений КПК.
The effectiveness of its working methods and decision-making mechanism should also be thoroughly reviewed.
судебную политику и органы, механизм принятия решений и методы осуществления.
legal policies and bodies, a decision-making mechanism and methods of implementation.
Внести поправки в текст статьи VII Устава относительно изменений в механизме принятия решений;
Amendment of the text of article VII of the Pact concerning changes to the decision-making mechanism;
Результатов: 63, Время: 0.0426

Механизмы принятия решений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский