DECISIVE MEASURES - перевод на Русском

[di'saisiv 'meʒəz]
[di'saisiv 'meʒəz]
решительные меры
decisive action
decisive measures
decisive steps
resolute action
strong measures
firm measures
resolute measures
strong action
firm action
vigorous action
энергичные меры
vigorous measures
vigorous action
energetic measures
vigorous steps
energetic action
strong measures
robust measures
energetic steps
robust action
firm action
решающие меры
решительных мер
decisive action
decisive measures
resolute measures
resolute action
decisive steps
drastic measures
strong measures
strong action
decisively
determined action

Примеры использования Decisive measures на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Egypt took such steps on a regular basis, and decisive measures were taken against such activities.
Египет предпринимает такие шаги на регулярной основе, а также принимаются решительные меры противодействия такой деятельности.
The energetic and decisive measures taken by the Government have put an end to these clashes,
В результате предпринятых Правительством энергичных и решительных мер все эти столкновения прекращены,
She hopes that effective and decisive measures will be taken to eliminate the effects of the policy of apartheid.
Она выражает надежду, что будут приняты эффективные и решительные меры по устранению последствий политики апартеида.
We endorse the Secretary-General's view that decisive measures must urgently be taken to correct the situation.
Поддерживаем мнение Генерального секретаря о том, что для исправления ситуации необходимо принятие срочных и решительных мер.
since each side will apply its own efforts and decisive measures.
каждая сторона будет применять свои усилия и решительные меры.
the Government has so far not taken any decisive measures to respond to the situation.
к сожалению, сохраняется, а правительство до сих пор не предприняло каких-либо решительных мер, реагируя на эту ситуацию.
We must therefore take emergency steps- rapid and decisive measures- in order to avert this danger.
Поэтому мы должны срочно предпринять шаги- незамедлительные и решительные меры,- чтобы предотвратить эту опасность.
We firmly believe in the need to take decisive measures to eliminate the nuclear threat.
Сейчас мы твердо говорим о необходимости принятия дальнейших решительных мер по устранению ядерной угрозы.
Programme of Action should be looked at in the light of the bold and decisive measures that it had taken towards this end.
Программы действий следует рассматривать в свете смелых и решительных мер, которые оно предприняло в этом направлении.
The government of the Federal Democratic Republic of Ethiopia is committed to take decisive measures against international terrorism step by step.
Правительство Федеративной Демократической Республики Эфиопии привержено последовательному принятию решительных мер борьбы с международным терроризмом.
Regional conventional disarmament has reached a new stage which requires the adoption of urgent and decisive measures, especially with regard to the problem of small arms
Новое осмысление получили вопросы регионального разоружения и вопросы обычных вооружений, которые требуют принятия срочных и решительных мер, прежде всего в отношении проблемы стрелкового оружия
that adopt concrete and decisive measures.
принятие конкретных и решительных мер.
the Kyiv authorities and call for the Ukrainian side to take decisive measures to prevent such incidents in future.
настаиваем на неукоснитель- ном принятии украинской стороной решительных мер по пресечению подобного рода инцидентов.
threats of the modern world require from us the adoption of efficient and decisive measures for timely and fully completion of the project.
угрозы современного мира требуют от нас действенных и решительных мер для скорейшего и полного завершения Проекта.
The emergence of this typology is largely due to Russia's decisive measures aimed at cracking down on illegal businesses specializing in cash-out transactions.
Появление данной типологии в значительной мере обусловлено предпринятыми в России решительными мерами по пресечению такого незаконного вида бизнеса, как перевод денежных средств из безналичной формы в наличную.
required more decisive measures to eradicate.
требует принятия более энергичных мер по его устранению.
Regional conventional disarmament has reached a new stage which requires the adoption of urgent and decisive measures, especially with regard to the problem of small arms
Региональное разоружение в отношении обычных видов оружия достигло нового этапа, который требует принятия срочных решающих мер, особенно в отношении проблемы легкого
His delegation supported the recommendation for decisive measures to solve the problem of fragmentation
Его делегация поддерживает рекомендацию принять решительные меры для решения проблемы раздробленности
These groups should be identified and targeted through decisive measures to assist in the preservation of their languages,
Эти группы необходимо выявить и задействовать посредством принятия решительных мер, направленных на помощь в сохранении их языков,
The current crisis underlined the pressing need to adopt decisive measures to improve the international financial system,
Текущий кризис подчеркивает настоятельную необходимость принятия решительных мер, направленных на совершенствование международной финансовой системы,
Результатов: 160, Время: 0.0958

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский