Примеры использования Решительных мер на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Нельзя полагать, что государство, не принимающее решительных мер борьбы с налоговыми злоупотреблениями, направляет максимальный объем имеющихся ресурсов на цели осуществления экономических, социальных
Принятие быстрых и решительных мер было ключевым элементом состоящего из пяти пунктов плана действий по предупреждению геноцида 2004 года.
Поддерживаем мнение Генерального секретаря о том, что для исправления ситуации необходимо принятие срочных и решительных мер.
Новые реальности, возникшие в мире, могли бы способствовать принятию более смелых и более решительных мер в целях разоружения.
Всемирная встреча на высшем уровне по устойчивому развитию заставила весь мир понять, к какому хаосу может привести стихия, если немедленно не принять решительных мер по выправлению экологического дисбаланса.
Однако пока не будет принято решительных мер против организованной преступности и незаконного оборота наркотиков,
Успешные стратегии выдвигаются тогда, когда была четко обоснована необходимость более решительных мер, а сами стратегии были хорошо продуманы
к сожалению, сохраняется, а правительство до сих пор не предприняло каких-либо решительных мер, реагируя на эту ситуацию.
Грубые и систематические нарушения прав человека требуют принятия быстрых и решительных мер при надлежащей поддержке.
Юридическому подкомитету необходимо уделять гораздо больше внимания принятию решительных мер по прекращению милитаризации космического пространства.
В этих сложных условиях логика закона экономики нуждалась в применении более решительных мер, чем существовавшая денежно-кредитная политика.
Сейчас мы твердо говорим о необходимости принятия дальнейших решительных мер по устранению ядерной угрозы.
СДК продолжают пристально следить за ситуацией и поддерживать свой потенциал сдерживания для принятия, в случае необходимости, оперативных и решительных мер реагирования.
скорее принятие любых своевременных и решительных мер, которые международное сообщество считает необходимыми согласно Уставу.
к которым приводят вооруженные конфликты сегодня, требуют решительных мер для укрепления международного гуманитарного права МГП.
ждут от нас принятия решительных мер.
Многие участники коснулись проблемы управления сельским хозяйством в богатых странах, требующей серьезных и решительных мер в целях обеспечения условий для повышения продуктивности сельского хозяйства в развивающихся странах.
Программы действий следует рассматривать в свете смелых и решительных мер, которые оно предприняло в этом направлении.
является чрезвычайно важным вопросом, требующим срочных и решительных мер.
Комитет ожидает принятия незамедлительных и решительных мер по конкретному практическому осуществлению этих обязательств.