DEEMED NECESSARY - перевод на Русском

[diːmd 'nesəsəri]
[diːmd 'nesəsəri]
сочтено необходимым
considered necessary
deemed necessary
felt necessary
thought necessary
found necessary
deemed appropriate
considered essential
deemed essential
seen as necessary
viewed necessary
считаются необходимыми
are deemed necessary
are considered necessary
are considered essential
believed necessary
считает необходимыми
considers necessary
deems necessary
deems appropriate
considers appropriate
finds necessary
признано необходимым
deemed necessary
considered necessary
found necessary
considered essential
представляются необходимыми
deemed necessary
are necessary
appear necessary
признана необходимость
recognized the need
recognition of the need
acknowledged the need
deemed necessary
acknowledgement of the need
recognized the necessity
recognised the need
это признается необходимым
deemed necessary
сочтены необходимыми
deemed necessary
found necessary
considered necessary
deemed essential
considered appropriate
judged necessary
сочтет необходимыми
deems necessary
deems appropriate
considers necessary
considers appropriate
считается необходимым
is considered necessary
is deemed necessary
is considered essential
is considered indispensable
is regarded as necessary
is needed
признаны необходимыми
считающиеся необходимыми
считающихся необходимыми
признанных необходимыми
признана необходимой

Примеры использования Deemed necessary на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
interpretation services, if deemed necessary.
устному переводу, если это считается необходимым;
The publication could include additional material if deemed necessary.
В это издание может быть включен дополнительный материал, если это будет сочтено необходимым.
Additional committees were either set up or not deemed necessary.
Дополнительные комитеты либо были сформированы, либо не были признаны необходимыми.
This system can be overridden by the pilot if deemed necessary.
Эта система может быть отключена по команде пилота, если это будет признано необходимым.
adjust the organizational framework if deemed necessary.
корректировать организационную структуру, если это будет сочтено необходимым.
it was deemed necessary to examine the particular conditions in which it occurred.
было сочтено необходимым изучить конкретные условия, в которых совершается такое насилие.
First, it was deemed necessary to take broad stock of the situation
Во-первых, было сочтено необходимым осуществить общий обзор положения дел
other human rights deemed necessary in this respect must comply with all the criteria laid down in respective international human rights standards.
других прав человека, которые считаются необходимыми в этой связи, должны соответствовать всем критериям, предусмотренным в соответствующих международных правозащитных нормах.
verification procedures deemed necessary and/or appropriate by SRK
которые SRK считает необходимыми и/ или соответствующими,
A formalized partnership, however, was deemed necessary in order to support the work of the GoE in a sustainable way.
Вместе с тем установление официального партнерства было сочтено необходимым для поддержки работы ГЭ на устойчивой основе.
extent of stockpiles deemed necessary to create and maintain an immediate response to potential risks.
объемов запасов, которые считаются необходимыми для создания и поддержания возможности немедленного реагирования на потенциальные угрозы.
The document deemed necessary to promote the understanding,
В документе признано необходимым содействовать взаимопониманию,
This was deemed necessary in order to provide countries with a full picture of resources made available to THE PEP.
Это было сочтено необходимым, для того чтобы страны получили полное представление о выделенных для ОПТОСОЗ ресурсах.
All nuclear material no longer deemed necessary for military purposes has been placed under international safeguards.
Все ядерные материалы, которые более не считаются необходимыми для военных целей, были помещены под международные гарантии.
We encourage that country to work with the Agency to take all steps deemed necessary by the IAEA to monitor the Agreed Framework.
Мы призываем эту страну во взаимодействии с Агентством предпринять все шаги, которые МАГАТЭ считает необходимыми для контроля за выполнением Рамочного соглашения.
A list or inventory was deemed necessary, and this exercise could already be started,
Было признано необходимым подготовить соответствующий список или кадастр,
Where it is deemed necessary, numbers of communications and regions and States to which they were sent have been mentioned.
В тех случаях, когда это было сочтено необходимым, в докладе приводятся количественные данные об отправленных сообщениях и регионах и государствах, в которые они были отправлены.
We must promote pragmatic activities to that end in all areas of international action deemed necessary, and in which we shall be asked to cooperate.
Мы должны содействовать прагматическим мероприятиям для достижения этой цели во всех областях международных действий, которые представляются необходимыми и в которых нас попросят сотрудничать.
The Client expressly undertakes to provide Betafer copies of identification documents deemed necessary for the purpose of any audits.
Клиент прямо обязуется предоставить Betafer копии документов, удостоверяющих личность считаются необходимыми для целей любого расследования.
The affected State should be allowed to subject the provision of assistance to the conditions that it deemed necessary.
Пострадавшее государство должно иметь возможность оговорить предоставление помощи выполнением условий, которые оно считает необходимыми.
Результатов: 537, Время: 0.099

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский