DEFECTIONS - перевод на Русском

[di'fekʃnz]
[di'fekʃnz]
дезертирство
desertion
defections
перехода
transition
moving
shift
switching
transfer
transformation
implementation
change
crossing
conversion
дезертирства
desertion
defections
дезертирству
desertion
defections

Примеры использования Defections на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
By this point, defections and splits had begun to take a toll on the government's ability to win parliamentary votes,
К этому моменту, расколы и дезертирство начали негативно сказываться на способности правительства выигрывать парламентские голосования, в частности,
Initially, PNA held 25 seats in the National Assembly, but the party suffered from defections to the Chadian Progressive Party, first the number of MPs went down to 17 and then to ten.
Изначально Африканская национальная партия имела 25 мест в Национальной ассамблее Чада, но из-за перехода депутатов в Прогрессивную партию Чада их количество сократилось сначала до 17 потом до 10.
abuse of power and, in many cases, even defections.
имело место злоупотребление властью и, во многих случаях, даже дезертирство.
The Council highlights the importance of programmes in encouraging defections and in support of the release,
Совет подчеркивает важность программ, направленных на стимулирование дезертирства и содействие освобождению,
In the context of regional activities aimed at encouraging defections from LRA, a balance must be struck between,
В контексте региональной деятельности, направленной на поощрение дезертирства из ЛРА, необходимо сбалансировано решать следующие два вопроса:
was followed by defections and the formation of anti-Government armed groups.
привела к дезертирству и образованию антиправительственных вооруженных групп.
challenges, I encourage the Governments of the affected countries to continue their efforts to facilitate defections of LRA combatants
я призываю правительства затронутых стран продолжать предпринимать усилия с целью содействовать дезертирству комбатантов ЛРА
Since 1991 the Albanian side has encouraged mass defections to Yugoslavia and the forcible destruction,
Албанская сторона с 1991 года поощряет массовый переход югославской границы
already directed by Jared Cohen, the creation of software which would make it possible to follow the progression of defections in the Syrian Arab Army.
во главе которой тогда стоял Джаред Коэн, создание программу, позволяющую отслеживать количество дезертирств в Сирийской арабской армии.
strongly supports ongoing efforts to promote defections through the distribution of leaflets,
и решительно поддерживает непрекращающиеся усилия по поощрению дезертирства путем распространения листовок,
other United Nations actors in the LRA-affected region to help implement a coordinated region-wide effort to promote defections and support the DDRRR efforts across the LRA-affected area.
другими структурами Организации Объединенных Наций в затронутом ЛРА регионе в целях осуществления координируемых на общерегиональном уровне усилий по содействию дезертирству и поддержке усилий по линии РДРРР во всем районе, затронутом ЛРА.
strongly supports ongoing efforts to promote defections through the distribution of leaflets,
решительно поддерживает непрекращающиеся усилия по поощрению дезертирства путем распространения листовок,
mobilization, defections and clashes between SPLA
мобилизацию, случаи дезертирства и столкновения между НОАС
Stabilization Mission in the Democratic Republic of the Congo to encourage and facilitate further Lord's Resistance Army defections.
с тем чтобы стимулировать и облегчать дальнейшее дезертирство из рядов<< Армии сопротивления Бога.
including through contributions to programmes to encourage defections from LRA and the establishment of early warning radio systems to protect villages.
в том числе посредством взносов в программы по стимулированию дезертирства из ЛРА и создания радиосистем раннего предупреждения для защиты деревень.
tolerance messages encouraging defections are prepared, recorded and broadcast at least three times per week during peak listening periods.
толерантности, поощряющих дезертирство, не реже трех раз в неделю в периоды с наиболее массовой аудиторией слушателей.
Noting the ongoing efforts to promote defections, and urging all United Nations missions and actors in the
Отметить прилагаемые в настоящее время усилия по поощрению дезертирства и настоятельно призвать все миссии Организации Объединенных Наций
Note the ongoing efforts being made to promote defections and urge all United Nations missions and actors in the
Отмечаю прилагаемые в настоящее время усилия по поощрению дезертирства и настоятельно призываю все миссии Организации Объединенных Наций
The Observer commented on defections of Haggis and actor Jason Beghe from Scientology,"The decision of Beghe
The Observer прокомментировал уход Хаггиса из саентологии таким образом:« решение Хаггиса бросить саентологию,
active efforts by MONUSCO to encourage defections, the crisis caused by M23 has created opportunities for FDLR to reoccupy some areas and seek new alliances
воспользовавшись кризисной ситуацией, вызванной мятежом<< М23>>, вновь заняла некоторые районы и приступила к формированию новых союзов,
Результатов: 56, Время: 0.074

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский