Примеры использования
Delegations emphasized
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Many delegations emphasized the importance of reaching early agreement, under the aegis of UNEP, on persistent organic pollutants.
Многие делегации подчеркнули важное значение скорейшего достижения под эгидой ЮНЕП соглашения относительно стойких органических загрязнителей.
Those delegations emphasized that such a change would not affect the quality or outcome of deliberations in the Subcommittee.
Эти делегации подчеркнули, что такое изменение не повлияет на качество или результаты обсуждений в Подкомитете.
Other delegations emphasized that children with disabilities should be given priority in thematic funding
Другие делегации особо отметили, что проблеме детей- инвалидов должно отдаваться предпочтение при тематическом финансировании
Delegations emphasized that capacity-building and transfer of technology to developing countries were crucial to addressing implementation gaps.
Делегации подчеркнули, что укрепление потенциала и передача технологии развивающимся странам крайне важны для устранения пробелов в осуществлении.
Delegations emphasized the importance of ensuring that the work of CEB was guided by intergovernmental mandates.
Делегации особо отметили важность обеспечения того, чтобы КСР в своей работе руководствовался межправительственными мандатами.
Several delegations emphasized the need for effective security preparations in support of the elections.
Несколько делегаций обратили внимание на необходимость эффективной подготовительной работы по обеспечению безопасности в связи с проведением выборов.
Delegations emphasized the need to ensure the full participation of sectors
Делегации подчеркнули необходимость обеспечения полного участия секторов
Many delegations emphasized the importance of healthy marine
Многими делегациями подчеркивалось значение здоровых морских
Numerous delegations emphasized that the focus of UNFPA work should be in the least developed countries(LDCs) where the needs were the greatest.
Многие делегации особо отметили, что основным направлением работы ЮНФПА должны стать наименее развитые страны( НРС), которые больше всех нуждаются в его помощи.
Some delegations emphasized the role of men
Некоторые делегации подчеркнули роль мужчин
Some delegations emphasized the need to invest in addressing such issues as ageing,
Некоторые делегации особо отметили необходимость вложения средств в деятельность по решению таких проблем,
Although available scientific information showed an accelerated loss of biological diversity, delegations emphasized that too little was known about the issue.
Делегациями подчеркивалось, что, хотя имеющаяся научная информация указывает на ускорившиеся темпы утраты биологического разнообразия, об этой проблеме известно слишком мало.
Several delegations emphasized the need to reduce fossil fuel subsidies
Несколько делегаций подчеркнули необходимость сокращения субсидий на ископаемое топливо
Several delegations emphasized the need for coordination between the Committee
Некоторые делегации подчеркнули необходимость координации между Комитетом
In particular, some delegations emphasized that for fisheries, existing regimes and regional fisheries management
В частности, некоторые делегации особо отметили, что для целей рыболовства следует продолжать использовать существующие режимы
In the ensuing debate, delegations emphasized the need for transparency and accountability in the budget approval process
В ходе последовавших прений делегациями подчеркивалось, что процессу утверждения бюджета нужны прозрачность
Some delegations emphasized the relevance of this topic
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文