DID NOT START - перевод на Русском

[did nɒt stɑːt]
[did nɒt stɑːt]
начались не
did not start
did not begin
не начал
started
haven't started
had not begun
did not begin
to begin
не стартовал
did not start
не запускается
does not start
will not start
does not run
fails to start
cannot be started
does not launch
not be triggered
не приступила
has not started
had not begun
did not start
to commence
to initiate
не стал
was not
was no
wouldn't
not have
won't
to become
didn't make
didn't begin
wouldn't go
wouldn't make
не начала
started
did not start
haven't started
had not begun
has not commenced
начался не
did not start
did not begin
did not originate
началась не
did not start
did not begin
не начинали
didn't start
haven't started
not up
началось не

Примеры использования Did not start на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, torture did not start with the military regime in 1964,
Однако пытки начались не с установлением военного режима в 1964 году,
It was noted that the current financial turmoil did not start in developing countries,
Было отмечено, что нынешние финансовые потрясения начались не в развивающихся странах,
He did not start to criticize the infirmities,
Он не начал критиковать недостатки
and a DNS- did not start.
и DNS- не стартовал.
the AWG-LCA did not start substantive work.
СРГ- ДМС не приступила к работе по вопросам существа.
BG the sponsor British Gas· DNF did not finish· DNS did not start Russian Triathlon Federation in Russian See"Archived copy.
BG( БГ) спонсор« Бритиш Газ»· DNF не финишировал· DNS не стартовал Российская Федерация Триатлона Сайт федеральной системы подготовки ЦиклON See Архивированная копия неопр.
But those, who asked,"took the answer as complimentary, and he did not start arguing with them.
Но те,« то спрашивал, расценили ответ Леонтьева как комплиментарный, а он не стал спорить с подобной трактовкой.
Plus that the Ukrainian Airline did not start its flights because the contract with the Tajik side has not yet been signed.
Международного аэропорта Душанбе« АП» сообщили, что украинская авиакомпания не начала полеты, так как контракт с таджикской стороной еще не подписан.
Of course, this process did not start yesterday, and the formation of a new hierarchy is already underway.
Разумеется, этот процесс начался не вчера, и определенная новая иерархия уже формируется.
Yet it is also a tradition- and it did not start today- and one should learn to go through these things.
Но и это традиция- она началась не сегодня, надо проходить сквозь такое.
Probably, for that reason you gave up or did not start smoking cigars
Возможно, поэтому вы бросили или же вовсе не начинали курить сигары
First of all, let me remind you that the discussion about the need to raise the retirement age did not start suddenly, not today.
Прежде всего напомню, что дискуссия о необходимости повышения пенсионного возраста началась не вдруг, не сегодня.
There could well be more tragedies if the international community did not start to insist on the strict application of the principles of international law.
Если международное сообщество не начнет добиваться строгого соблюдения принципов международного права, вполне могут произойти новые трагедии.
We did not start this war, and, although we are enduring,
Мы этой войны не начинали, и, хотя мы и выдерживаем натиск,
as I understand it, those who did not start today"to move up" to higher vibrations
как я понимаю, кто не начнет сегодня" выходить" на более высокие вибрации,
Players who have canceled the result, or who did not finish the decision, or did not start at all, are counted as 0.
Игрокам, у которых результат аннулирован, либо которые не успели закончить решение, либо вообще его не начинали, засчитывается.
When drawing, if the template did not start with x 0, but had a small space in the beginning,
При прорисовке, если шаблон начинался не с x=, а имел небольшой пробел вначале,
Their trial did not start until November 1986,
Суд над ними не начинался до ноября 1986 года,
Upon her arrival, the study did not start, and she with other students was sent to Shterovskaya GRES,
По приезду в институт учеба не начиналась, и студентов, в числе которых была Зинаида Петровна,
Implementation of the Strategic Development Plan did not start, and is expected that it will take place under the new Government following the 2012 parliamentary elections.
Выполнение Национального плана стратегического развития не началось; ожидается, что оно будет проходить при новом правительстве после парламентских выборов 2012 года.
Результатов: 112, Время: 0.0879

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский