DO YOU HAVE TO GO - перевод на Русском

[dəʊ juː hæv tə gəʊ]
[dəʊ juː hæv tə gəʊ]
ты должен идти
you should go
you have to go
you must go
you need to go
you got to go
you gotta go
you have to come
тебе нужно идти
you have to go
you should go
you need to go
you gotta go
you got to go
you must go
you need to get out there
you need to leave
you want to go
тебе обязательно идти
do you have to go
ты должна идти
you have to go
you should go
you must go
you need to go
you have gotta go
you have got to go
you should get
you have to come
тебе надо идти
you have to go
you should go
you got to go
you need to go
you must go
you gotta go
тебе обязательно уходить
ты должен ехать
you need to go
you should go
you have to go
you must go

Примеры использования Do you have to go на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you have to go?
Вам обязательно exaть?
Ms. Barrett, as a flight attendant, do you have to go through airport security?
Барнет, как стюардесса вы проходите через систему безопасности аэропорта?
Do you have to go to work?
Тебе нужно на работу?
Oh, Patrick, why do you have to go and spoil everything nice?
O, Патрик, зачем тебе обязательно взять и испортить что-то милое?
How far do you have to go to get away from an atom bomb?
Как далеко тебе надо уехать, чтобы спастись от атомной бомбы?
Do you have to go to the bathroom?
Тебе надо в туалет?
Why do you have to go?
Почему ты должен уезжать?
Why do you have to go for two days?
Зачем тебе нужно ехать туда на 2 дня?
Do you have to go?
Вы уже уходите?
Why do you have to go?
Почему ты должна выехать?
Do you have to go?
Вам уже нужно уходить?
Why do you have to go?
Почему ты должна быть там?
When do you have to go?
Когда тебе надо выезжать?
Do you have to go?
Тебе обязательно уезжать?
Do you have to go?
Do you have to go to a funeral or have a procedure or…?
Ты должен пойти на похороны или к врачу или?
Why do you have to go.
Почему тебе нужно уезжать.
So you have time to eat, or do you have to go save the world?
Ну что, у тебя есть время покушать, или пора идти спасать мир?
But just how far do you have to go?
И как далеко придется зайти?
Why did you have to go and pick mine, sweetheart?
Почему бы тебе не пойти и не взять мой, дорогуша?
Результатов: 49, Время: 0.0942

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский