EFFECTS OF CHANGES - перевод на Русском

[i'fekts ɒv 'tʃeindʒiz]
[i'fekts ɒv 'tʃeindʒiz]
последствия изменений
effect of changes
implications of changes
impacts of changes
consequences of changes
влияние изменений
effects of changes
impact of changes
influence of changes
exposure from changes
воздействие изменений
effects of changes
impact of changes
эффект изменений
the effects of changes
последствий изменений
effects of changes
consequences of changes
impact of changes
implications of changes
implications of modifications
последствия изменения
change impacts
effect of changes
implications of changing
effect of the modification
consequence of the change
change mitigation
change-related effects
последствиями изменений
effects of changes
воздействия изменений
the impacts of change
effects of changes

Примеры использования Effects of changes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Effects of changes in exposure on mortality were seen within two years Schwartz, J. et al.effect of dose and timing of dose in the association between airborne particles and survival", Environmental Health Perspectives 116: 64- 69.">
Влияние изменений степени воздействия на уровни смертности проявлялось уже в течение двух лет Schwartz,
Takes note of the revised estimates arising from recosting due to the effects of changes in the rates of exchange and inflation;
Принимает к сведению пересмотренную смету, пересчитанную с учетом последствий изменений обменных курсов и темпов инфляции.
In March 2012 the organization launched a training programme on the benefits of the Standards to explain the effects of changes in the business processes.
В марте 2012 года организация приступила к реализации учебной программы, посвященной преимуществам Стандартов, с тем чтобы объяснить последствия изменений в деловых процессах.
On the other hand, the effects of changes in electricity prices on the demand for appliances were found to be negligible.
Вместе с тем, последствия изменения цен на электроэнергию с точки зрения спроса на приборы оказались несущественными.
policy recommendations to mitigate potential adverse effects of changes to the environment on gender equality.
рекомендации в отношении политики для смягчения потенциальных отрицательных последствий изменений окружающей среды для гендерного равенства.
programme budget implications: effects of changes in rates of exchange and inflation.
последствия для бюджета по программам: последствия изменений обменных курсов и темпов инфляции.
However, measuring the effects of changes in world market prices on poor people was difficult because the effects depended on the prevailing conditions in each country.
Вместе с тем проведение количественной оценки воздействия изменений в мировых рыночных ценах на бедные слои населения является трудным делом, поскольку это влияние зависит от условий, превалирующих в каждой стране.
The effects of changes to minor details of tyre construction on tyre performances will be evident and determined during checks on conformity of production;
Последствия изменения второстепенных элементов конструкции шины для ее характеристик будут выявляться и определяться в ходе проверок на соответствие производства.
And on the revised estimates arising from the effects of changes in rates of exchange and inflation.
И о сметах, пересмотренных с учетом последствий изменений обменных курсов и темпов инфляции.
Examine the effects of changes in hemispheric background pollution on integrated assessment modelling results in Europe( Parties MSC-W, CIAM);
Изучение воздействия изменений в фоновом загрязнении в масштабах полушария на результаты, полученные с помощью моделей для комплексной оценки, в Европе( Стороны, МСЦ- З, ЦМКО);
The effects of changes to minor details of tyre construction on tyre rolling sound emission will be evident
Последствия изменения второстепенных элементов конструкции шины с точки зрения шума, производимого шиной при качении,
depositions and to assess the effects of changes in emissions;
и оценка последствий изменений, связанных с выбросами;
The effects of changes to minor details of tyre construction on tyre performances will be evident
Последствия изменения второстепенных элементов конструкции шины с точки зрения ее эффективности будут выявлены
The latter is a simulation model that can be used to quantify economic effects of changes in trade policies in agriculture.
Последняя представляет собой имитационную модель, которая может использоваться для количественного определения экономического воздействия изменений в области торговой политики в сельском хозяйстве.
The effects of changes resulting from revisions to the timing
Эффект изменения первоначально определенных сроков предоставления
The climate research programme in Indonesia is intended to provide scientific insight into the causes and effects of changes in and variability of climate systems on global,
Программа исследования климата в Индонезии предназначена для получения научных данных о причинах и последствиях изменений климата и изменчивости климатических систем на глобальном,
The effects of changes in the patterns of production and consumption on the world economy will also be analysed.
Будет проводиться также анализ последствий изменения структуры производства и потребления для мировой экономики.
the brain attempts to decipher the effects of changes.
мозг пытается расшифровать эти эффекты изменений.
depositions and to assess the effects of changes in emissions;
и оценка воздействия изменения выбросов;
depositions and to assess the effects of changes in emissions;
и оценка последствий изменения выбросов;
Результатов: 108, Время: 0.0874

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский