requests the departmentinvites the departmentencourages the departmentsuggests that the department
побуждает департамент
encourages the department
Примеры использования
Encourages the department
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The Advisory Committee, however, encourages the Department of Peacekeeping Operations to establish a roster of trainers in order to reduce costs for consultants, the use of whom should be consistent
При этом Консультативный комитет рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира подготовить список инструкторов в целях снижения расходов на оплату услуг консультантов,
The Special Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to work with the Institute in actively promoting e-learning on peacekeeping, developing additional materials and ensuring the dissemination
Специальный комитет призывает Департамент операций по поддержанию мира работать в сотрудничестве с Институтом в целях активного содействия пропаганде программ электронного обучения,
The Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to strengthen its financial controls and to develop guidelines
Консультативный комитет рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира укрепить свои механизмы финансового контроля
The Special Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to make more use of issue-specific workshops and briefings throughout the
Специальный комитет призывает Департамент операций по поддержанию мира на протяжении всего года шире использовать практикумы
The Special Committee also encourages the Department of Peacekeeping Operations to collaborate closely with the Peacebuilding Support Office
Кроме того, Специальный комитет предлагает Департаменту операций по поддержанию мира тесно сотрудничать с Управлением по поддержке миростроительства
The Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to cooperate closely with regional and subregional organizations which
Комитет рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира тесным образом сотрудничать с региональными
The Advisory Committee encourages the Department to make a concerted effort to identify qualified applicants
Консультативный комитет побуждает Департамент к согласованным действиям в целях выявления отвечающих требованиям претендентов
The Special Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to pursue more actively,
Специальный комитет призывает Департамент операций по поддержанию мира более активно
The Committee encourages the Department of Peacekeeping Operations to strengthen its financial controls and to develop guidelines
Консультативный комитет рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира укрепить свои механизмы финансового контроля
the Bretton Woods institutions, and encourages the Department of Peacekeeping Operations to ensure that this is done.
бреттон- вудскими учреждениями, и предлагает Департаменту операций по поддержанию мира обеспечить такое взаимодействие.
The Committee once again encourages the Department to make a concerted effort to identify qualified applicants
Комитет вновь побуждает Департамент к согласованным действиям в целях выявления отвечающих требованиям претендентов
Encourages the Department of Peacekeeping Operations to support local women's peace initiatives and the involvement of women
Призывает Департамент операций по поддержанию мира поддерживать местные женские инициативы в пользу мира
The Special Committee encourages the Department and other United Nations agencies to continue those processes to completion,
Специальный комитет рекомендует Департаменту операций по поддержанию мира и другим учреждениям Организации Объединенных Наций
However, OIOS encourages the Department of Political Affairs to continue to consider inviting UN-Habitat to future meetings of the Executive Committee on Peace and Security,
Вместе с тем УСВН призывает Департамент по политическим вопросам продолжить изучение вопроса о приглашении ООН- Хабитат на заседания Исполнительного комитета по вопросам мира
Encourages the Department of Public Information to continue building partnerships with local, national
Рекомендует Департаменту общественной информации продолжать расширять сеть партнерских связей с местными,
including workload-sharing among various duty stations, and encourages the Department to continue its efforts in this regard.
включая распределение рабочей нагрузки между различными местами службы, и рекомендует Департаменту продолжать свои усилия в этом направлении.
coordinate mine-related activities and, in particular, the establishment, in cooperation with other relevant United Nations organizations, of comprehensive mine-action programmes, and encourages the Department to continue and enhance those efforts with a view to improving the effectiveness of assistance in mine clearance by the United Nations;
в частности создание в сотрудничестве с другими соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций всеобъемлющих программ по разминированию, и предлагает Департаменту продолжать и активизировать эти усилия в целях повышения эффективности оказываемой Организацией Объединенных Наций помощи в разминировании;
the Special Committee notes the work undertaken by the Department of Peacekeeping Operations on the economic impact of United Nations peacekeeping operations and encourages the Department of Peacekeeping Operations to ensure as much as possible that, while carrying out the mandates,
проводимую Департаментом операций по поддержанию мира в связи с экономическим воздействием операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, и предлагает Департаменту операций по поддержанию мира в максимально возможной степени обеспечивать,
United Nations peacekeeping operations or missions, and, in this regard, encourages the Department to second spokespersons who have the necessary skills for fulfilling the tasks of the operations or missions;
миссий Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и в этой связи предлагает Департаменту откомандировывать пресс-секретарей, которые располагают необходимыми навыками, для выполнения задач в интересах соответствующих операций или миссий;
coordinate mine-related activities and, in particular, the establishment, in cooperation with other relevant United Nations organizations, of comprehensive mine-action programmes, and encourages the Department to continue and enhance those efforts within existing resources with a view to improving the effectiveness of assistance in mine clearance by the United Nations;
в частности создание в сотрудничестве с другими соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций всеобъемлющих программ по разминированию, и предлагает Департаменту продолжать и активизировать эти усилия в рамках имеющихся ресурсов в целях повышения эффективности оказываемой Организацией Объединенных Наций помощи в разминировании;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文