The environmental authorities use discretion in imposing charge payments mainly to compensate for the existing legal gaps.
Природоохранные органы используют свободу действий при взимании платежей главным образом для заполнения существующих пробелов в законодательстве.
The United States has attempted to integrate its environmental authorities governing all air and water pollution and solid waste.
В Соединенных Штатах была предпринята попытка объединить экологические органы, в ведении которых находятся вопросы борьбы с загрязнением воздуха и водных ресурсов, а также удаления твердых отходов.
Many environmental authorities and county administrative boards publish newspapers
Многие природоохранные органы и окружные административные советы публикуют газеты
other law enforcement and environmental authorities, as well as commercial helicopter operators.
Министерства здравоохранения, силовых и природоохранных ведомств, а также коммерческих компаний- операторов республики».
Finland reported that Finnish environmental organizations consider it to be a good practice that the environmental authorities have increasingly made documents available on the Internet free of charge.
Финляндия сообщила, что финские экологические организации рассматривают в качестве хорошей практики то, что экологические органы расширяют перечень документов, доступных в Интернете бесплатно.
Institution of twice-yearly"Clean Air" campaign, conducted by the environmental authorities jointly with the traffic police;
Два раза в год работниками органов охраны окружающей среды совместно с дорожной полицией осуществляется операция" Чистый воздух.
In such consultations, the environmental authorities provided information
В ходе таких консультаций природоохранные органы представляют информацию
In line with this policy, the environmental authorities in Georgia have received a strong mandate for compliance promotion.
В русле этих тенденций природоохранные органы Грузии получили серьезный мандат на деятельность по поддержке соблюдения экологических требований.
Environmental insurance must be taken whenever the business is subject to a permit by environmental authorities.
Экологическое страхование должно оформляться в случае, если предприятие должно получить разрешение от органов охраны окружающей среды.
Several environmental authorities organise help desks to respond to compliance questions from businesses
Несколько природоохранных органов организовали справочные службы, которые отвечают на вопросы бизнеса
National environmental authorities also use EPRs to raise their governments' awareness of pressing environmental problems.
Национальные природоохранные органы также используют ОРЭД для улучшения осведомленности правительств о наиболее срочных экологических проблемах.
the results of sporadic checks by environmental authorities are assembled
результаты спорадических проверок со стороны природоохранных органов не обобщаются и не публикуются в экологических
Calls upon Governments to promote cooperation between health and environmental authorities in order to control emerging
Призывает правительства содействовать сотрудничеству между медицинскими и природоохранными органами в интересах борьбы с впервые
The environmental authorities play an important role,
Природоохранные органы играют важную роль,
In addition, introducing new requirements or improving existing practices call for the development of new competencies within the environmental authorities and their bodies through training and retraining.
Кроме того, введение новых требований и совершенствование существующей практики требует от персонала природоохранных органов и их подразделений овладения знаниями в новых сферах посредством профессионального обучения и повышения квалификации.
The Norwegian Authority for Pollution Control has instructed regional environmental authorities to reduce the frequency of environmental inspections in companies having EMAS registration
Норвежское Агентство по контролю загрязнений предписало региональным природоохранным органам уменьшить частоту экологических инспекций в компаниях, имеющих регистрацию EMAS
Improving coordination and partnerships between environmental authorities and sectoral ministries,
Улучшения координации и партнерства между природоохранными органами и отраслевыми министерствами,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文