FORCE COMMANDER - перевод на Русском

[fɔːs kə'mɑːndər]
[fɔːs kə'mɑːndər]
на командующего силами
of force commander

Примеры использования Force commander на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Former United Nations Force Commander in the former Yugoslavia.
Бывший командующий силами Организации Объединенных Наций в бывшей Югославии.
General Athanase Kararuza of Burundi was appointed Deputy Force Commander.
Генерал Атанас Караруза( Бурунди) был назначен заместителем Командующего силами.
Former Force Commander of the United Nations Mission in Liberia.
Бывший командующий силами Миссии Организации Объединенных Наций в Либерии.
Field survey of force commander.
Полевое обследование-- вопросник для командующего силами.
The Force Commander witnessed the agreement on behalf of UNPROFOR.
Командующий Силами засвидетельствовал соглашение от имени СООНО.
Redeployed to the Office of the Force Commander.
Должности, переведенные в Канцелярию Командующего Силами.
Force Commander UNAVEM III.
Командующий Силами КМООНА III.
Major General Victory Rana continued as Force Commander.
Генерал-майор Виктори Рана продолжает исполнение функций Командующего Силами.
UNPROFOR was originally headed by a Force Commander.
Первоначально СООНО возглавлял Командующий Силами.
Major-General David Stapleton continued as Force Commander.
Генерал-майор Дэвид Стейплтон продолжал выполнять функции Командующего Силами.
Meetings chaired by the Force Commander.
Председательствовал на заседаниях Командующий силами.
Reassigned to the Office of the Force Commander.
Перепрофилирование с передачей в Канцелярию Командующего Силами.
Brigadier-General Andre Van Baelen, MINURSO Force Commander.
Бригадный генерал Андре ван Бэлен, командующий Силами МООНРЗС.
Display shelf for Force Commander.
Полка- стеллаж для Командующего Силами.
C Includes the Force Commander.
C Включая Командующего Силами.
Revision of force commander directives for seven ongoing field missions.
Пересмотр директив командующих силами 7 осуществляемых полевых миссий.
Revision of force commander directives for 8 ongoing field missions.
Обзор директив, изданных командующими силами, в восьми действующих полевых миссиях.
Revised force commander directives for 18 ongoing peacekeeping field missions Partly.
Пересмотр директив командующих силами для 18 осуществляемых миротворческих полевых миссий.
Revision of Force Commander Directives for 7 ongoing field missions.
Обзор директив командующих силами в семи действующих полевых миссиях.
Providing input to the Directive to the Force Commander;
Участие в составлении директив для командующих силами;
Результатов: 1607, Время: 0.0547

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский