FULL IMPACT - перевод на Русском

[fʊl 'impækt]
[fʊl 'impækt]
все последствия
all the consequences
all the implications
all the effects
full impact
all the ramifications
полное воздействие
full impact
полный эффект
full effect
full impact
complete effect
полной отдачи
the full impact
full value
full commitment
full benefits
всесторонней отдачи
full impact
полное влияние
full effect
full impact
full impact
полного воздействия
full impact
всех последствий
full implications
all the consequences
all impacts
all the effects
of the full costs
всех последствиях
the full impact
all the consequences

Примеры использования Full impact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it is premature to evaluate the full impact.
преждевременно производить оценку их полного воздействия.
Management has yet to assess the full impact that this amendment is likely to have on the financial statements of the Bank.
Руководство должно еше оценить полное влияние, которое может иметь данная поправка на финансовую отчетность Банка.
However, more time will be required to assess the full impact of the present changes and the need for any further adjustments.
Тем не менее для оценки всех последствий нынешних изменений и необходимости в каких-либо дальнейших корректировках потребуется больше времени.
communities where the war crimes were perpetrated, thus at times failing to produce a full impact on the local communities.
в которых совершались военные преступления, и поэтому они порой не достигают своей цели с точки зрения полного воздействия на местные общины.
Because of its dependency status, the Territory had been denied relevant data on the full impact of atomic radiation
Ввиду ее зависимого статуса территории не был предоставлен доступ к соответствующим данным о всех последствиях атомной радиации
It is only in such an environment that the humanitarian and human development work of UNRWA can achieve its full impact.
Только в такой обстановке можно обеспечить полную отдачу от гуманитарной деятельности БАПОР и ее работы по развитию человеческого потенциала.
However, the full impact will be felt only if the major economies follow that example.
Однако полную отдачу таких мер можно будет ощутить только в том случае, если этому примеру последуют ведущие страны.
The Secretary-General further indicates that the benefits would start to become evident during the period 2015-2016, but that the full impact would not be felt until 2017-2019.
Генеральный секретарь указывает далее, что, хотя эти выгоды начнут проявляться в период 2015- 2016 годов, полная отдача почувствуется не ранее 2017- 2019 годов.
The full impact of these policies is likely to be seen in a few years,
В полной мере эффект от них проявится через несколько лет- в подготовительный период и в течение первого
Hence, the full impact of the posts proposed to be approved in 2014-2015 will be reflected in the biennium 2016-2017.
Таким образом, полные последствия учреждения должностей, которые предлагается утвердить в 2014- 2015 годах, найдут отражение в двухгодичном периоде 2016- 2017 годов.
Full impact of the reorganization in terms of improved quality,
Полностью эффект от реорганизации в плане повышения качества,
However, changes in unemployment do not reflect the full impact of the crisis on workers and households.
Вместе с тем изменение показателей безработицы не отражает всей полноты последствий кризиса для положения трудящихся и семей.
The full impact of full cost recovery
В полном объеме влияние полного возмещения расходов
Although it is too early to assess the full impact of the monitoring activities of the Office of Human Resources Management in the Secretariat,
Хотя слишком рано проводить оценку всестороннего воздействия деятельности по обеспечению контроля, осуществляемой Управлением людских ресурсов в Секретариате,
The full impact of the radioactivity released in Japan remains to be fully assessed,
В полной мере воздействие выброса радиоактивных веществ, произошедшего в Японии, еще только предстоит оценить,
The financial crisis began one year ago and its full impact is most probably yet to be known.
Финансовый кризис начался год назад, и о всех его последствиях нам, вероятно, только еще предстоит узнать.
It is feared that the full impact of this phenomenon will be felt even more in the years to come.
Боюсь, что в полной мере последствия этого явления будут в предстоящие годы ощущаться еще больше.
The full impact the 15th-century"artillery revolution" was blunted fairly quickly by the development of the bastion
Весь эффект от« артиллерийской революции» XV века был сведен на
On October 29, Uhaa made his first appearance for Full Impact Pro, when he defeated Jake Manning for FIP Florida Heritage Championship.
Октября, Юха совершил свое первое появление на Full Impact Pro, где победил Джейка Мэннинга в бою за титул FIP Florida Heritage Championship.
Yim debuted for Full Impact Pro, defeating Larry Dallas in an intergender match.
Йим дебютировала в Full Impact Pro, победив Лэрри Далласа в межгендерном поединке.
Результатов: 107, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский