FULL RESULTS - перевод на Русском

[fʊl ri'zʌlts]
[fʊl ri'zʌlts]
полные результаты
full results
complete results
окончательные результаты
final results
final outcome
final output
full results
final findings
conclusive results
definitive results

Примеры использования Full results на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
once the full results of the pilot project were known.
только станут известны окончательные результаты осуществления экспериментального проекта.
only allows for the presentation of 18 months of actual programme delivery as it is prepared in the last quarter of the biennium by which time full results are not known,
деятельности по осуществлению программ за 18- месячный период, поскольку этот доклад был подготовлен в последнем квартале двухгодичного периода, а в то время всеобъемлющие результаты деятельности, получены не были,
Only not template approach will give a full result.
Только не шаблонный подход даст полноценный результат.
Only not template approach will give a full result.
Только Ma' шаблонный подход даст полноценный результат.
MALTA: FULL RESULTS OF MESC 2017 REVEALED". eurovoix. com.
Anthony MALTA: FULL RESULTS OF MESC 2017 REVEALED( неопр.)( недоступная ссылка). eurovoix. com.
News- British Comedy Awards- full results.
Новости- британской комедии награды- все результаты неопр.
The full results would be discussed at a workshop in December.
Совокупность результатов этой работы будет обсуждаться на рабочем совещании в декабре.
The full results of this survey can be found in document UNEP/CHW/OEWG/3/INF/22.
Результаты этого исследования полностью изложены в документе UNEP/ CHW/ OEWG/ 3/ INF/ 22.
Minister of the Interior Raymond Mboulou announced the full results in the early hours of 24 March.
Министр внутренних дел Раймонд Мбулу объявил окончательные результаты 24 марта.
Of 125 previously treated patients with full results, 85.0%(95% CI; 67.4- 93.9)
Из 125 ранее леченных больных с полностью известными результатами ТЛЧ 85,%( 95% ДИ;
It is obviously of the highest importance that full results be registered in the field of nuclear disarmament without any further delay.
Очевидно, что очень важно безотлагательно добиться полного успеха в области ядерного разоружения.
Drug Administration released the full results of the Pfizer and Pharmacia study which showed that they had withheld crucial data.
лекарствами выпустило полные результаты исследования Pfizer и Pharmacia, в котором показано, что они оставили важные данные.
They welcomed the proposed framework covering the full results chain, with indicators set at each level
Они поддержали предложенную систему, охватывающую всю цепочку результатов и предусматривающую их оценку по показателям для каждого уровня,
publish in full results of its audits.
в частности публиковать полные результаты проведенных ею аудитов.
results for the missing categories were imputed using results from countries within each region producing full results.
по неохваченным категориям были исчислены на основе данных стран в каждом регионе, которые представили полные данные.
The full results achieved, and impact of these increased activities, are captured in several ITC documents,
Полная информация о достигнутых результатах и отдаче от этой более активной деятельности приводится в ряде документов ЦМТ,
During those meetings, the subcommission made a detailed presentation to the delegation on the full results and conclusions of the preliminary analysis,
В ходе этих заседаний подкомиссия провела для делегации подробную презентацию всех результатов и выводов по итогам предварительного анализа,
The full results of the election, including information on the eligible votes,
Полные результаты выборов, включая информацию о числе действительных избирательных бюллетеней,
It also notes the indication by OIOS that the full results of the pilot project will be reflected in the proposed support account budget for 2013/14 see A/66/755, para. 68.
Он также принимает к сведению сообщение УСВН о том, что полные результаты экспериментального проекта будут отражены в предлагаемом бюджете для вспомогательного счета на 2013/ 14 год см. A/ 66/ 755, пункт 68.
The full results chains, including the impact,
Вся цепочка результатов, включая эффективность, непосредственные
Результатов: 4041, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский