РЕЗУЛЬТАТАМИ - перевод на Английском

results
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
outcomes
итоговый
исход
результат
решение
итоги
findings
найти
поиск
нахождения
вывод
изыскания
заключение
обнаружив
обнаружения
отыскания
искать
outputs
выходной
выход
результат
выпуск
мероприятие
производительность
мощность
показатель
вывода
производства
performance
производительность
выступление
представление
спектакль
исполнении
эффективности
выполнения
работы
деятельности
показатели
deliverables
результат
результирующего продукта
задачи
информационный продукт
effects
эффект
влияние
воздействие
фактически
последствия
силу
результатом
влияет
действительности
сущности
impact
влияние
эффект
импакт
воздействия
последствия
отдачи
результативности
удара
результаты
влияют
outcome
итоговый
исход
результат
решение
итоги
result
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
resulting
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
resulted
следствие
благодаря
изза
повлечь
результатом
привести
итогам
обусловлено
ведут
вызвать
output
выходной
выход
результат
выпуск
мероприятие
производительность
мощность
показатель
вывода
производства
effect
эффект
влияние
воздействие
фактически
последствия
силу
результатом
влияет
действительности
сущности

Примеры использования Результатами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Результатами данного исследования были качество жизни,
The outcomes of this study were quality of life,
Это междисциплинарные инициативы, которые соединяют диалог с практическими результатами в трансформации конфликтов.
These are multi-disciplinary initiatives that combine dialogue with practical conflict transformation outputs.
Имеется обширная практика с положительными результатами.
There is extensive practice with positive results.
Рекомендации в отношении управления результатами.
Recommendations for performance management.
Мы знакомы с результатами переливания.
We're familiar with the effects of transfusion.
И я хочу поделиться с вами моими результатами.
And I'm willing to share my findings with you.
Ключевыми результатами деятельности ГПТ являются.
The key deliverables of the ATG are.
Контроль над результатами процесса производства;
Control over the outcome of a production process;
Наиболее важными результатами являются СТАБИЛЬНОСТЬ и СОГЛАСОВАНИЕ.
Most important impact is STABILITY and HARMONIZATION.
Ожидаемыми результатами являются.
Expected outcomes are.
Все Клиенты были довольны результатами нашей работы.
All Clients were satisfied with the results of our work.
Уровень оценки сравним с его предыдущими результатами.
The level of the mark is relative to his previous performance.
Механизмы увязки бюджета с достигнутыми результатами для определения адекватности финансирования.
Modalities to link the budget with outputs achieved, with a view to identifying the adequacy of funding.
Это-- положительный сдвиг по сравнению с результатами 2011 года.
This was a positive shift from the 2011 findings.
Большинство стероидов связано с неблагоприятными результатами для здоровья.
Many steroids are related to unfavorable wellness effects.
С рекордными результатами выставка вновь превзошла все ожидания участников и посетителей.
With a record result, the trade show exceeded all expectations of exhibitors and visitors.
Техническими вопросами и результатами деятельности ГПВ являются.
The technical issues and deliverables of the LG are.
Расширение контроля за результатами оказания гуманитарной помощи.
Enhanced monitoring of the impact of humanitarian assistance.
Мы довольны результатами прений по вопросу донного траления.
We are pleased with the outcome of the debate on bottom trawling.
Три приоритетные стратегические области будут представлены конкретными результатами Агентств в рамках данного Результата ЮНДАФ.
Three strategic focus areas will represent specific Agency Outcomes under this UNDAF Outcome..
Результатов: 7133, Время: 0.0735

Результатами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский