FURTHER AMENDMENTS - перевод на Русском

['f3ːðər ə'mendmənts]
['f3ːðər ə'mendmənts]
дополнительные поправки
additional amendments
further amendments
consequential amendments
further revisions
additional revisions
additional adjustments
дальнейшие поправки
further amendments
further revisions
последующими поправками
subsequent amendments
later amendments
further amendments
consequential amendments
новые поправки
new amendments
further amendments
additional amendments
внесения дополнительных изменений
further adjustments
additional changes
further modification
further changes
to further modify
further amendments
additional amendments
дальнейшие изменения
further changes
further developments
further modifications
subsequent changes
further revisions
further adjustments
further amendments
дополнительных поправок
further amendments
additional amendments
further adjustments
дальнейшим поправкам
further amendments
дальнейших поправок
further amendments
последующие поправки
subsequent amendments
consequential amendments
further amendments
subsequent modifications
successive amendments
дополнительным поправкам
дополнительными поправками
дальнейших поправках

Примеры использования Further amendments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Party wish to consider the following proposals of further amendments to the Recommendations.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть следующие предложения по дальнейшим поправкам к этим Рекомендациям.
M3 vehicles)- Proposal for further amendments.
M3)- предложение по дальнейшим поправкам.
Proposals for further amendments Agenda item 2.2.1.
Предложения по последующим поправкам пункт 2. 2. 1 повестки дня.
Proposals for further amendments.
Предложения по новым поправкам.
Proposals for further amendments.
Предложения по последующим поправкам.
The ratification process would require further amendments to domestic legislation that would take time.
Процесс ратификации потребует внесения дополнительных поправок в национальное законодательство, на что уйдет определенное время.
Further amendments were agreed and GRE adopted informal document No. 13, as amended.
Были согласованы другие поправки, и GRE приняла неофициальный документ№ 13 с внесенными в него поправками..
The Bureau adopted its provisional agenda(TRANS/BUR.2012/6), without further amendments.
Бюро утвердило свою предварительную повестку дня( TRANS/ BUR. 2012/ 6) без внесения дальнейших поправок.
The Working Party may wish to discuss any further amendments to this Resolution.
Рабочая группа, возможно, пожелает обсудить любые другие поправки к этой резолюции.
Further amendments are expected from France.
Ожидается, что Франция внесет дополнительные поправки.
However, since the International Monetary Fund has proposed further amendments, the two laws will be promulgated after the submission of this report.
Однако, поскольку Международный валютный фонд предложил дополнительные поправки, эти два закона будут промульгированы после представления этого доклада.
Further amendments to the European Agreement on Main Inland Waterways of International Importance(AGN): Annex IV,"Protection of
Дальнейшие поправки к Европейскому соглашению о важнейших внутренних водных путях международного значения( СМВП):
Could further amendments be introduced to ensure that black
Могут ли быть представлены дополнительные поправки в целях обеспечения того,
The Group requested the secretariat to propose further amendments- for consideration at the next session- to ensure the consistent use of the term‘rectangular panels.
Группа поручила секретариату предложить дальнейшие поправки- для рассмотрения на следующей сессии- для обеспе- чения согласованного использования термина" прямоугольные таблички.
Further amendments in the Water Code,
Дополнительные поправки в Водном Кодексе,
Text 59, with further amendments);
The Ministry of Finance is drafting further amendments to the Banking Act
В министерстве финансов в настоящее время разрабатываются новые поправки к Закону о банковской деятельности
At this stage, any member has the right to present further amendments, which are debated
На данном этапе любой депутат имеет право представить дополнительные поправки, которые затем обсуждаются
The Working Party will then be invited to consider further amendments to CEVNI, as proposed by the SC.3/WP.3, Governments
Затем Рабочей группе будет предложено рассмотреть дальнейшие поправки к ЕПСВВП, предложенные SC. 3/ WP. 3,
Text 93, with further amendments);
ст. 93 с последующими поправками);
Результатов: 244, Время: 0.0652

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский